火倂 перегрызться между собой; пе... |
火候 1) сила огня; жар 2) маст... |
火候儿 1) огневой режим (для стряпн... |
火儿 1) огонь2) вспышка гнева; ра... |
火儿了 распалиться гневом, разъярит... |
火儿炷儿 огнеопасные предметы; горяща... |
火光 свет огня, свет; огонёк |
火光儿 свет огня, свет; огонёк |
火具 1) орудия для огневой атаки,... |
火冒 возбуждаться, приходить в яр... |
火刀 диал. кресало, огниво |
火刑 сожжение на костре (казнь) |
火判 миф. служитель огненного бож... |
火判儿 миф. служитель огненного бож... |
火前 хоцянь, канун Огня (а) канун... |
火剪 1) щипцы (каминные); клещи (... |
火力 1) воен. огонь; огневая мо... |
火力圈 воен. огневое кольцо; поле о... |
火力战 воен. огневой бой |
火力点 воен. огневая точка |
火力网 огневой заслон, система пере... |
火势 сила пожара; пожар (огонь) |
火勃 1) бурный, оживлённый, с ого... |
火化 кремация; кремировать |
火匣子 небольшой грубый гроб (для (... |