查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

复水的法文

"复水"的翻译和解释

例句与用法

  • Les experts ont indiqué que l ' évaluation des tendances régionales devait tenir compte du degré d ' application de base et identifier les régions qui étaient en mesure de maintenir ou d ' améliorer leur taux de réponse.
    专家表示,评价各种区域趋势时,应考虑到实施工作的基线水平,并确定能够维持或改进答复水平的各区域。
  • Le contrat relatif au Nairobi Dam Trust a été publié en septembre 2004 et les membres du Fonds définissent actuellement la façon de procéder pour la réhabilitation physique du barrage.
    内罗毕水坝信托组织的地契已于2004年9月颁发。 目前该信托组织的各位受托人正在着手制定恢复水坝的方法和途径。
  • L ' auteur de la communication, atteinte d ' une maladie dégénérative qui compromet gravement sa capacité à se mouvoir, a demandé sans succès aux autorités suédoises de lui accorder une autorisation pour construire sur sa propriété une piscine, indispensable à sa réadaptation.
    来文提交人患有严重影响行动能力的退行性疾病,向瑞典当局申请在家中建造一个康复水疗池,但未获批准。
  • Même dans les pays de l ' OCDE, les efforts considérables déployés pour assurer la gestion de l ' eau au cours des dernières décennies n ' ont pas suffi à préserver et à restaurer la qualité de l ' eau et les écosystèmes aquatiques.
    即使在经合组织国家中,近几十年来作出的重大水资源管理努力也未能保护和恢复水质和水生态系统。 30
  • Les rapatriés et leurs communautés d’accueil bénéficieront de projets communautaires axés sur une remise en état rapide des secteurs de l’approvi-sionnement en eau, de la santé, de l’éducation et des services communautaires.
    遣返者及其接受社区将获益于以社区为基础的具有迅速效益的项目,这些项目旨在修复水力、卫生、教育和社区服务方面所遭受的破坏。
  • Les rapatriés et leurs communautés d ' accueil bénéficieront de projets communautaires axés sur une remise en état rapide des secteurs de l ' approvisionnement en eau, de la santé, de l ' éducation et des services communautaires.
    遣返者及其接受社区将获益于以社区为基础的具有迅速效益的项目,这些项目旨在修复水力、卫生、教育和社区服务方面所遭受的破坏。
  • Le taux de réponses affirmatives enregistré pour l ' Afrique subsaharienne s ' est amélioré, passant de 57 % pour le premier cycle (1998-2000) à 70 % pour le troisième (2002-2004).
    撒哈拉以南非洲地区的答复水平从第一个报告期(1998-2000年)时的57%提高到第三个报告期(2002-2004年)时的70%。
  • Ce système d ' irrigation très étendu a été construit par un travail collectif et, aujourd ' hui encore, un mécanisme permet à tous les bénéficiaires de contribuer à l ' entretien collectif du système d ' irrigation et à la remise en état des canaux d ' irrigation.
    这个庞大的灌溉系统是通过集体劳动修建的。 甚至在今天仍有一个机制,让所有受益者集体维护灌溉系统和修复水渠。
  • Nous reconnaissons que la gestion des bassins versants est une priorité et que, compte tenu de la relation étroite qui existe entre les écosystèmes montagneux et le captage des eaux, la protection, l ' entretien et la remise en état des sources d ' eau revêt une importance primordiale;
    我们认识到流域管理是一个优先事项,考虑到山区生态系统与集水区之间的密切关系,我们认识到保护、维持和恢复水资源的重要性;
  • Dans bien des régions, notamment en Asie et en Afrique du Nord, la modernisation des voies d ' irrigation, la remise en état des terres engorgées et salinisées et la récupération de la capacité de stockage perdue des réservoirs par dragage restent les tâches les plus ardues.
    现在许多地区,特别是在亚洲和北非,最严峻的挑战依然是如何改造灌溉渠道,开垦涝地和盐碱地,通过疏浚恢复水库已经丧失的储水能力。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"复水"造句  
复水的法文翻译,复水法文怎么说,怎么用法语翻译复水,复水的法文意思,復水的法文复水 meaning in French復水的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语