查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

定位服务的法文

"定位服务"的翻译和解释

例句与用法

  • Ils ont salué l ' offre du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l ' Amérique latine et les Caraïbes, affilié à l ' ONU, d ' organiser sur son campus mexicain un stage de formation d ' un mois sur les services de navigation et de positionnement par satellite.
    工作组高兴地注意到,联合国附属拉丁美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心主动要求在墨西哥校区组办为期一个月的卫星导航和定位服务培训班。
  • Ces derniers – qui s’occupaient notamment des transports, de la synchronisation, de la géomatique, de l’agriculture et de la gestion des catastrophes – étaient de plus en convaincus qu’il fallait mettre au point un système mondial qui offre des services plus sûrs et plus fiables en matière de navigation et de localisation à des fins civiles.
    国际用户界(运输、定时、地球数学、农业和灾害管理等)越来越相信有必要开发一种可为民用提供更安全、更可靠的导航和定位服务的全球导航卫星系统。
  • À l’heure actuelle, les usagers civils du GPS qui ont besoin d’une précision supérieure à celle offerte par le SPS (Service standard de localisation à fréquence unique) ont recours à des récepteurs semi-sans code à double fréquence ainsi qu’à des techniques différentielles reposant sur le GPS et des signaux radio provenant d’une station de référence connue.
    目前,全球定位系统的民用用户如果需要的精确度要高于单频标准定位服务提供的精确度,可使用双频半无码接收器以及全球定位系统与一已知基准台无线电波的差分技术。
  • Les applications développées par les GNSS sont de plus en plus fiables et variées. Elles vont des applications les plus simples et les plus répandues, telles que les services GPS individuels, aux systèmes complexes à valeur ajoutée destinés à des groupes de spécialistes de domaines tels que les transports, l ' agriculture, la dynamique géophysique et la gestion des catastrophes;
    全球导航卫星系统的开发应用日益强大和多样化,从个人全球定位服务等简单和广泛使用的应用,到运输、农业、地球物理动力学和灾害管理等领域以专家群体为对象的复杂的增值系统;
  • À l’avenir, en offrant trois signaux pour les utilisations civiles, les services GPS offriront une plus grande précision en facilitant la correction des distorsions atmosphériques, une meilleure fiabilité grâce à une protection contre les effets des interférences en bande étroite, et une plus grande facilité d’utilisation grâce à une acquisition plus rapide des signaux des satellites.
    全球定位服务今后共有三种信号供民用,将可通过便于纠正大气层引起的失真而提供更高的精确度,通过防止窄带干扰效应而提高耐久性,以及通过使接收器能更加迅速地接收现有的卫星信号而更方便使用。
  • Le représentant des États-Unis d ' Amérique a également fait une présentation sur un modèle pour les engagements en matière de performance des services GNSS au terme de laquelle il a été proposé que d ' autres fournisseurs de systèmes envisagent de prendre comme modèle la norme de performance du Service de localisation standard du GPS pour élaborer leur propre norme de performance.
    美国代表还作了题为 " 全球导航卫星系统服务性能保证样板 " 的专题介绍,该专题介绍在结尾建议其他系统提供商考虑在制定自己的性能标准时使用全球定位系统标准定位服务性能标准作为样板。
  • En 2001, elle réalisera une étude concernant un cadre d ' action pour l ' intégration opérationnelle des services de télédétection, de télécommunications, de météorologie et de positionnement par satellite pour le développement durable dans les " autoroutes de l ' information " et en 2002, elle entreprendra une étude sur les cadres d ' association pour les industries spatiales régionales à l ' appui du développement durable.
    亚太经社会将在2001年就把促进可持续发展的卫星遥感、通信、气象学和定位服务实际纳入 " 信息高速公路 " 的政策框架展开研究,并将在2002年就区域空间行业为支助可持续发展而进行联合的各种框架展开研究。
  • Il a donné des exemples précis dans lesquels les progrès techniques avaient eu de l ' impact en Allemagne, notamment le service de positionnement SAPOS GPS, les projets de cartographie et de cadastre numériques AKDIS et ALKIS, le modèle numérique de terrain à haute résolution de la Basse-Saxe et la mini-infrastructure de données géospatiales sur le Kosovo, créée par l ' Agence spatiale allemande DLR.
    报告举出了技术进展在德国产生影响的一些具体的例子,包括SAPOS全球定位系统定位服务、ALDIS和ALKIS数字制图和地籍项目、下萨克森的高分辩率数字高度模型和由德国空间机构DLR制作的科索沃小型地理空间数据基础设施。
  • Le processus continu de mise en place de services de positionnement différentiel GNSS de haute précision (DGNSS) et de leurs réseaux respectifs de stations GNSS de référence, qui est lié au cadre de référence international GNSS et à ses différentes réalisations, entraîne le remplacement du géoréférencement selon les cadres de référence nationaux classiques par une solution basée sur un cadre de référence international.
    正在设立高度精确的差分全球导航卫星系统定位服务及各自的全球导航卫星系统基准台站网络,这些服务和网络和与全球导航卫星系统相匹配且具有不同用途的国际参照基准相关,这意味着将以与国际参照基准相关的地理参数取代传统国家参照基准中的参数。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"定位服务"造句  
定位服务的法文翻译,定位服务法文怎么说,怎么用法语翻译定位服务,定位服务的法文意思,定位服務的法文定位服务 meaning in French定位服務的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语