查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisไทยViệt
登录 注册

突变的的法文

"突变的"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' Actuaire-conseil a par la suite procédé à une analyse des modifications soudaines de la valeur des placements, qui a été examinée par le Rapporteur du Comité d ' actuaires.
    顾问精算师后来编写了一份关于资产价值突变的分析报告。 精算师委员会报告员对该分析作了审查。
  • Ce problème est présent dans de nombreuses sociétés qui ne prennent de mesures fermes et durables que lorsque ses conséquences prennent des formes violentes et dramatiques.
    许多社会对此漠然处之,没有以坚定和持久的行动勇敢面对,直到这一疾病的后果以暴力和突变的形式爆发出来。
  • Cette étude est importante parce qu ' elle révélerait l ' ampleur de la mutation du rotavirus dans ce pays, ce qui constituerait un élément essentiel pour l ' acquisition à l ' avenir de vaccins contre cette maladie.
    这项研究十分重要,因为它将披露古巴境内回旋病毒突变的程度。 这项研究将是未来购买防治这种疾病的疫苗所不可少的要素。
  • Ils ont découvert qu'ils pouvaient identifier une mutation génétique, un gène anormal qui avait certaines corrélations avec une prédisposition à commettre des actes de violence mais seulement si l'individu avait également été soumis à de sévères maltraitances infantiles.
    研究发现了那些 (James Gilligan博士 哈佛医学院暴力行为研究中心前主任) 突变的基因 那些异常的基因 也就是跟实施暴力倾向有关的基因
  • Ils ont découvert qu'ils pouvaient identifier une mutation génétique, un gène anormal qui avait certaines corrélations avec une prédisposition à commettre des actes de violence mais seulement si l'individu avait également été soumis à de sévères maltraitances infantiles.
    研究发现了那些 (James Gilligan博士 哈佛医学院暴力行为研究中心前主任) 突变的基因 那些异常的基因 也就是跟实施暴力倾向有关的基因
  • Gladwell avance la thèse selon laquelle les épidémies sociales présentent un comportement semblable, avec l ' apparence d ' une évolution soudaine, et n ' ont besoin, à l ' instar de leur équivalent sanitaire, que d ' un faible pourcentage de la population pour se déclencher.
    Gladwell认为,社会传播行为与突变的出现方式类似,就像流行病传播一样,只是社会传播行为是在很小一部分人中进行的。
  • Les armes bactériologiques et chimiques peuvent aussi altérer les denrées alimentaires et les terres agricoles pour de nombreuses années; les armes bactériologiques et biologiques peuvent provoquer des mutations végétales ayant des conséquences graves pour la vie humaine, animale et végétale.
    细菌武器和化学武器也可能对食品和农业用地产生多年的影响,细菌武器和生物武器可能造成突变的植物形式,对人、动物和植物生命产生严重影响。
  • Comme depuis une trentaine d ' années l ' économie des PMA s ' est ouverte et spécialisée davantage dans la production et l ' exportation de produits de base, elle est dans le même temps devenue plus vulnérable aux retournements soudains de conjoncture quand les conditions extérieures se détériorent.
    由于30年来最不发达国家的经济已经变得更加开放,而且更加集中于初级商品的生产和出口,因此外部条件恶化时它们在突变的形势面前也更加脆弱。
  • L ' Actuaire-conseil a procédé à une analyse de l ' incidence d ' une modification soudaine de trois paramètres importants - valeur des placements, taux de change et taux d ' inflation - et celle-ci a été examinée par le Rapporteur du Comité d ' actuaires.
    顾问精算师编写了一份报告,分析三种主要参数 -- -- 资产市场价值、货币汇率和通货膨胀率的突变的影响,精算师委员会报告员对该分析作出审查。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"突变的"造句  
突变的的法文翻译,突变的法文怎么说,怎么用法语翻译突变的,突变的的法文意思,突變的的法文突变的 meaning in French突變的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语