查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

不能忍受的的法文

"不能忍受的"的翻译和解释

例句与用法

  • On comptait parmi elles bon nombre de sans abri et d ' adolescentes qui, ayant perdu l ' un de leurs parents, n ' avaient eu que ce moyen d ' échapper à des conditions de vie insupportables et aux pressions exercées sur elles par leurs beaux-parents.
    在她们中有相当多无家可归的、失去父亲或母亲的女孩,她们由于不能忍受的生活条件和她们的继父或继母施加压力而被迫从事这个行当。
  • Il n ' est pas tolérable que la faim affecte encore près d ' un milliard de personnes, qu ' un enfant sur quatre souffre d ' insuffisance pondérale dans le monde en développement et que près d ' un milliard de personnes n ' aient pas d ' accès quotidien à l ' eau.
    近10亿人仍然遭受饥饿,发展中国家的儿童每4人就有1人体重不足,将近10亿人缺乏日常用水,这些都是不能忍受的
  • En conclusion, il est aujourd’hui, plus que jamais, du devoir des Nations Unies de libérer des injustices intolérables ceux qui souffrent de la tyrannie, du fanatisme et de l’intolérance et de soulager les souffrances de ceux dont la misère a atteint un degré alarmant.
    总之,今天,联合国比任何时候都更有义务把那些受暴政、狂热和不容忍之害的人从令人不能忍受的非正义中解放出来,减轻那些贫困已达到触目惊心地步的人的痛苦。
  • Le prochain rapport devrait contenir des informations détaillées sur les critères qui sont appliqués pour déterminer l ' existence d ' une < < demande personnelle et mûrement réfléchie > > , < < de souffrance intolérable > > et < < d ' aucune autre solution raisonnable > > .
    下次报告应当对于适用何种标准以确定是否有 " 自愿及充足考虑的要求 " 、 " 不能忍受的痛苦 " 和 " 没有其他合理解决办法 " ,提供详细的资料。
  • Le prochain rapport devrait contenir des informations détaillées sur les critères qui sont appliqués pour déterminer l ' existence d ' une < < demande personnelle et mûrement réfléchie > > , < < de souffrance intolérable > > et < < d ' aucune autre solution raisonnable > > .
    下次报告应当对于适用何种标准以确定是否有 " 自愿及充足考虑的要求 " 、 " 不能忍受的痛苦 " 和 " 没有其他合理解决办法 " ,提供详细的资料。
  • Le prochain rapport devrait contenir des informations détaillées sur les critères qui sont appliqués pour déterminer l ' existence d ' une < < demande personnelle et mûrement réfléchie > > , < < de souffrance intolérable > > et < < d ' aucune autre solution raisonnable > > .
    下次报告应当对于适用何种标准以确定是否有 " 自愿及充足考虑的要求 " 、 " 不能忍受的痛苦 " 和 " 没有其他合理解决办法 " ,提供详细的资料。
  • Le prochain rapport devrait contenir des informations détaillées sur les critères qui sont appliqués pour déterminer l ' existence d ' une < < demande personnelle et mûrement réfléchie > > , < < de souffrance intolérable > > et < < d ' aucune autre solution raisonnable > > .
    下次报告应当对于适用何种标准以确定是否有 " 自愿及充足考虑的要求 " 、 " 不能忍受的痛苦 " 和 " 没有其他合理解决办法 " ,提供详细的资料。
  • Le peuple cubain ne saurait accepter qu ' on laisse aujourd ' hui en liberté le terroriste le plus notoire et le plus brutal de ce continent et qu ' on continue d ' incarcérer cruellement et injustement cinq Cubains dont le seul crime a été de lutter contre le terrorisme.
    古巴人民不能忍受的是,美国政府当前释放了该名本半球历来最臭名昭著和嗜血成性的恐怖分子,却把五名古巴青年关在残酷和无正义可言的监牢中,他们的唯一罪名是参与反恐斗争。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不能忍受的"造句  
不能忍受的的法文翻译,不能忍受的法文怎么说,怎么用法语翻译不能忍受的,不能忍受的的法文意思,不能忍受的的法文不能忍受的 meaning in French不能忍受的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语