查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

令人悲伤的的法文

"令人悲伤的"的翻译和解释

例句与用法

  • Malheureusement, la prochaine récolte, prévue dans huit mois, risque de ne pas être très abondante, à moins que ne cesse le cycle de sécheresse - facteur décisif.
    然而,令人悲伤的是,如果成为重要因素的干旱周期再次出现,8个月之后的下一次收成也不会有太大希望。
  • De manière tragique, au lendemain d ' une réunion du groupe de travail à Erbil, Ezzedine Selim était assassiné à Bagdad, le 17 mai 2004.
    令人悲伤的是,在工作组埃尔比勒会议之后的第二天,即2004年5月17日,伊兹丁·萨利姆在巴格达被刺杀。
  • Il s ' agissait de la conséquence la plus dramatique de la tragédie nationale sur laquelle l ' État algérien s ' était penché et à laquelle il avait apporté des réponses humaines, légales et sociales.
    这是国家悲剧中最令人悲伤的一幕,国家也正在苦苦思考这一问题并提出了人道、法律和社会对策。
  • Membres de la communauté humaine, les Burundais suivent également les préoccupations du monde qui, hélas, sont multiples. Des solutions sont constamment envisagées pour y faire face.
    作为人类社会的成员,布隆迪人也在关注世界的关切,令人悲伤的是,关切有许多,但我们正在不断地寻求解决办法。
  • Il est affligeant qu ' un certain nombre de graves conflits violents perdurent en Afrique et que le continent continue d ' être à la traîne du reste du monde en matière de développement économique et social.
    令人悲伤的是,非洲仍然存在着许多严重的暴力冲突,该大陆在经济与社会发展方面仍然落后于世界其他地区。
  • L ' échange de tirs entre des Palestiniens armés et masqués et les gardes du corps d ' Abou Mazen, qui ont fait deux morts hier, rappellent hélas combien la situation est précaire.
    昨天,戴面具的巴勒斯坦枪手与阿布·马赞的保镖之间的交火导致两人死亡,这件事令人悲伤的提醒我们局势是多么脆弱。
  • Les conséquences notables du blocus sur l ' économie cubaine continuent de préoccuper considérablement la CARICOM, et ses effets humanitaires sur le peuple cubain, notamment dans les domaines de la santé et de l ' alimentation, sont navrants.
    封锁对古巴经济造成的严重影响仍使加共体深感关切,而特别在保健和粮食方面对古巴人民造成的人道主义影响是令人悲伤的
  • Cette triste situation a conduit la communauté mondiale à se demander avec inquiétude de quelle façon les armes de destruction massive peuvent être utilisées, ou à s ' interroger sur le risque qu ' elles ne soient utilisées par des États ou des acteurs non étatiques.
    这一令人悲伤的局面致使国际社会产生担忧。 唯恐大规模毁灭性武器被国家或非国家行为者使用或威胁使用。
  • Il est particulièrement regrettable qu ' en 2007 et durant ces 11 dernières années, la Conférence du désarmement, seule instance multilatérale de négociations en matière de désarmement, n ' ait pas réussi à se mettre d ' accord sur un programme de travail.
    特别令人悲伤的是,2007年和过去11年,裁军谈判会议这一唯一的裁军谈判多边论坛,不能达成一项工作安排。
  • Que la maladie reste sans traitement est regrettable, mais le fait que la plupart des malades ne peuvent pas obtenir les médicaments qui existent est intolérable et cette situation engendre des traumatismes psychologiques.
    存在这个疾病而没有治疗办法是令人悲伤的,但多数人没有能力购买已经存在的药品这一事实则是人类的耻辱,并且是对人的心理上的打击。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"令人悲伤的"造句  
令人悲伤的的法文翻译,令人悲伤的法文怎么说,怎么用法语翻译令人悲伤的,令人悲伤的的法文意思,令人悲傷的的法文令人悲伤的 meaning in French令人悲傷的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语