伤亡人员的法文
例句与用法
- I) Réduction du taux d ' accidents et du nombre de victimes des mines terrestres et des restes de guerre explosifs dans les pays touchés
㈠ 减少受影响的国家因地雷和战争遗留爆炸物造成的伤亡人员的比例和人数 - Les hélicoptères seront utilisés pour mener des opérations de reconnaissance sur la Ligne bleue, évacuer les blessés, effectuer des manoeuvres et assurer les déplacements du personnel de réserve.
直升飞机将用于蓝线的侦查、伤亡人员疏散、演习和后备人员的移动。 - Le Tadjikistan a indiqué que, en 2012, 12 victimes avaient été enregistrées, dont 8 rescapés et 4 morts.
塔吉克斯坦报告称,2012年,登记了12名伤亡人员,包括8名幸存者和4名丧生者。 - La MONUC a également aidé au transport de munitions et de rations et a évacué des éléments blessés des FARDC des zones de conflit.
联刚特派团还帮助运送弹药和口粮,并将刚果(金)武装力量伤亡人员撤出冲突地区。 - La mission disposerait d ' un appui aérien suffisant pour garantir sa mobilité et sa sécurité et pour permettre les évacuations sanitaires et médicales.
将向该特派团提供充分的空中支助,以确保行动方便和安全,并提供伤亡人员和医疗后送。 - Un nombre non confirmé de blessés parmi les forces gouvernementales a été observé dans les hôpitaux militaires d ' El Daein et de Nyala.
在位于El Daein和尼亚拉的军医院中见到有数量未经证实的政府部队的伤亡人员。 - L’avion sera utilisé pour le transport de matériel et de personnel entre Luanda et l’Afrique du Sud ainsi qu’aux fins d’évacuations sanitaires et du transport de blessés.
该飞机将被用于在罗安达与南非之间运送货物和人员并用于医疗和伤亡人员后送目的。 - J ' adresse à nouveau mes condoléances aux familles de toutes les victimes, tant militaires que civiles, de violences commises récemment, et leur exprime ma sympathie.
我再次向最近暴力事件中的所有伤亡人员,包括平民和军事人员的家属表示慰问和同情。 - Parmi les victimes, on compte 40 garçons et 9 filles palestiniens blessés lors d ' attaques de colons en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
在伤亡人员中,有40名巴勒斯坦男孩和9名女孩在西岸和东耶路撒冷的定居者袭击中受伤。 - Souligne qu ' il faut examiner plus avant la question de la sécurité des membres du personnel humanitaire recrutés localement, qui représentent la majorité des victimes ;
强调需要进一步考虑当地聘用的人道主义人员的安全保障,这些人占伤亡人员的大多数;
伤亡人员的法文翻译,伤亡人员法文怎么说,怎么用法语翻译伤亡人员,伤亡人员的法文意思,傷亡人員的法文,伤亡人员 meaning in French,傷亡人員的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。