查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisViệt
登录 注册

含混不清的法文

"含混不清"的翻译和解释

例句与用法

  • Les instructions n ' ont pas toujours été claires.
    有关指示有时含混不清
  • Nous n ' avons jamais recherché cette réputation douteuse, qui est tout sauf bienvenue.
    我们从未主动要求被贴上这个含混不清、不受欢迎的标签。
  • Il y a au moins 20 plaintes de prisonniers qui se sont vus refuser leur date de sortie.
    而且他们每个人都受伤了 还被指有一些含混不清的违纪行为
  • Les formules vagues qui laissent à la cour le soin de décider des éléments constitutifs des crimes sont à éviter.
    应避免由法院决定罪行的基本参数的含混不清的公式。
  • Le projet d ' article 6 est totalement ambigu et il devrait être reformulé de manière plus lisible.
    第6条草案完全含混不清,应当改拟,以期条理更为分明。
  • Nombreuses observations (incompréhensibles et souvent insultantes) avant celles du 4 février 2010.
    2010年2月4日前多次提供材料(但含混不清,语言尖刻)。
  • Les propositions présentées le 6 juin contiennent des lacunes et des ambiguïtés à propos de ces principes.
    一揽子建议在考虑这些原则方面存在各种缺陷和含混不清之处。
  • Cet état de chose fait que les lois qui prennent en compte la femme sont souvent contradictoires et confuses.
    这使得这些倾向妇女的法律经常相互矛盾,含混不清。 第三条
  • Il est toutefois crucial d ' éviter toute confusion entre compétence universelle et immunité.
    不过,重要的是在普遍管辖权和豁免之间不应当有任何含混不清之处。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"含混不清"造句  
含混不清的法文翻译,含混不清法文怎么说,怎么用法语翻译含混不清,含混不清的法文意思,含混不清的法文含混不清 meaning in French含混不清的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语