外交国务秘书的法文
例句与用法
- Je tiens maintenant à souhaiter, au nom de nous tous, la bienvenue à Mme Aaslang Haga, Secrétaire d ' État aux affaires étrangères de la Norvège, qui sera notre premier orateur ce matin.
我现在要代表我们大家欢迎挪威外交国务秘书奥斯兰·哈加女士,她是今天上午第一位发言者。 - Le Sous-Secrétaire d ' État aux affaires étrangères a précisé qu ' un tel titre n ' était pas conforme aux dispositions du Traité de Lausanne et que le Patriarcat était une institution turque.
副外交国务秘书明确指出这样的称呼不符合《洛桑条约》规定,牧首辖区是土耳其的一个机构。 - La table ronde était coprésidée par Olga Algayerova, Secrétaire d ' État au Ministère des affaires étrangères de la Slovaquie, et Ana Vilma de Escobar, Vice-Présidente d ' El Salvador.
圆桌会议3由斯洛伐克外交国务秘书奥莉加·阿尔加耶罗娃和萨尔瓦多副总统安娜·比尔马·德埃斯科瓦尔共同主持。 - Outre la Sous-Secrétaire d’État aux affaires étrangères de l’Italie et le Directeur de l’Agence de la limitation des armements et du désarmement des États-Unis, sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd’hui les représentants de la Roumanie et du Pérou.
除了意大利副外交国务秘书和美国军备控制和裁军署署长以外,今天发言者名单上还有罗马尼亚和秘鲁代表。 - La table ronde était coprésidée par Olga Algayerova, Secrétaire d ' État au Ministère des affaires étrangères de la Slovaquie, et Ana Vilma Albanéz de Escobar, Vice-Présidente d ' El Salvador.
圆桌会议3由斯洛伐克外交国务秘书奥莉加·阿尔加耶罗娃和萨尔瓦多副总统安娜·比尔马·阿尔瓦内斯·德埃斯科瓦尔共同主持。 - Le commerce international comme moteur du développement La table ronde 3 a été coprésidée par Ana Vilma Albanéz de Escobar, Vice-Présidente d ' El Salvador, et Olga Algayerova, Ministre des affaires étrangères de la Slovaquie.
圆桌会议3由厄瓜多尔副总统安娜·比尔马·阿尔瓦内斯·德埃斯科瓦尔和斯洛伐克外交国务秘书奥莉加·阿尔加耶罗娃共同主持。 - La réunion, qui marquait le début de la présidence argentine, a été officiellement ouverte par l ' Ambassadeur Jorge E. Taiana, Secrétaire aux relations extérieures de l ' Argentine. L ' Ambassadeur Carlos Sersale di Cerisano a été élu comme nouveau Président.
会议在阿根廷外交国务秘书豪尔赫·泰阿纳大使主持下正式开幕,卡洛斯·塞尔萨莱·迪切里萨诺大使当选为新任主席。 - Je voudrais saisir cette occasion pour saluer les interventions importantes de Mme Aslaug Haga, Secrétaire d ' Etat norvégienne aux affaires étrangères, et de M. Jakob Kellenberger, Secrétaire d ' Etat au Département des (M. MAIMESKUL, Ukraine) affaires étrangères de la Suisse.
我想借此机会欢迎挪威外交国务秘书阿斯劳格·哈加女士和瑞士联邦外交部国务秘书雅各布·凯伦伯格先生所作的重要发言。 - Les Coprésidents de la table ronde 4, S.E. M. Laurent Gbagbo, Président de la Côte d ' Ivoire, et S.E. M. Laszlo Varkonyi, Secrétaire d ' État au Ministère des affaires étrangères de la Hongrie, ouvrent la table ronde.
圆桌会议4共同主席科特迪瓦总统洛朗·巴博先生阁下和匈牙利外交国务秘书Laszlo Varkonyi先生阁下宣布圆桌会议开始。 - J ' ai l ' honneur de vous transmettre la version française de l ' intervention prononcée par M. Renaud MUSELIER, Secrétaire d ' Etat aux Affaires étrangères, à la Conférence pour faciliter l ' entrée en vigueur du Traité d ' interdiction complète des essais nucléaires, qui s ' est tenue à Vienne le 3 septembre 2003.
我谨转交外交国务秘书雷诺·米瑟利耶先生在2003年9月3日于维也纳举行的促进全面禁止核试验条约生效会议上的发言的法文本。
外交国务秘书的法文翻译,外交国务秘书法文怎么说,怎么用法语翻译外交国务秘书,外交国务秘书的法文意思,外交國務秘書的法文,外交国务秘书 meaning in French,外交國務秘書的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。