如释重负的法文
例句与用法
- Ouais, soupir de soulagement unanime.
终于如释重负了 - Et là, Teresa, quand vous arriverez à la vérité, tout ce poids et ces soucis tomberont de vos épaules.
当你想起来的时候 Teresa 当你弄清楚事实真相时 你就会如释重负 不再忧心忡忡了 - La reprise boursière qui a suivi la baisse des cours, tombés à leur niveau le plus bas en mars 2009, a entraîné un soupir généralisé de soulagement.
全球股市在2009年3月跌入周期谷底后开始反弹,世界各国同时感到如释重负。 - Ça me soulagerait d'un tel poids
这会让我如释重负 It would be such a weight off my mind. - Je comprends que nous éprouvons tous probablement un sentiment de soulagement, voire de bien-être, à l ' idée d ' avoir achevé notre travail.
我知道,因为我们的工作已经完成,可能我们大家都感到如释重负,可能还觉得有点放松了。 - Je veux dire, j'ai eu ces crises de colère toute ma vie, mais maintenant, je m'aperçois que j'étais en colère après moi-même... et ma belle-mère.
焕然一新 如释重负 我这一辈子都觉得愤怒... ...现在我才明白只是对自己生气 当然啦 还有我岳母 - Je veux dire, j'ai eu ces crises de colère toute ma vie, mais maintenant, je m'aperçois que j'étais en colère après moi-même... et ma belle-mère.
焕然一新 如释重负 我这一辈子都觉得愤怒... ...现在我才明白只是对自己生气 当然啦 还有我岳母 - Le Ministre de la justice, M. Térence Sinunguruza, représentant le Gouvernement, a indiqué que la signature de l ' Accord d ' Arusha avait procuré un sentiment de soulagement à la population burundaise.
司法部长泰伦斯·西农鲁扎代表政府发言说,阿鲁沙协定使布隆迪人民产生如释重负的感觉。 - Le 4 juillet, j ' ai été soulagé lorsque Alan Johnston, journaliste britannique enlevé par des militants palestiniens à Gaza près de quatre mois auparavant, a été libéré.
7月4日,将近四个多月以前在加沙被巴勒斯坦好战分子绑架的英国记者艾伦·约翰斯顿获释,我感到如释重负。
如释重负的法文翻译,如释重负法文怎么说,怎么用法语翻译如释重负,如释重负的法文意思,如釋重負的法文,如释重负 meaning in French,如釋重負的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。