查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

干管的法文

"干管"的翻译和解释

例句与用法

  • Les inspections auxquelles il a été procédé pendant la période considérée ont constaté la persistance de carences dans certains aspects de la gestion qui avaient déjà fait l ' objet d ' observations lors d ' inspections antérieures.
    在报告所涉期间开展的调查工作表明,先前检查工作意见所涉及的若干管理领域中的缺陷仍然存在。
  • Un certain nombre d ' outils sont prévus dans le cadre des instruments présentés ci-dessus pour la conservation et la gestion des écosystèmes marins vulnérables et de la diversité biologique dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.
    上文所述各项文书为养护和管理国家管辖之外脆弱的海洋生物系统和生物多样性提供了若干管理工具。
  • Pour en revenir à la surveillance des activités des associations et comités de bienfaisance oeuvrant au Koweït, il faut ajouter que le Ministère des affaires sociales et du travail a défini un certain nombre de règles régissant l ' action caritative.
    关于监测科威特境内慈善委员会和社团活动问题,社会事务和劳工部制定了关于慈善工作的若干管制措施。
  • Pour permettre au Mécanisme de s ' acquitter de sa vocation judiciaire, le Greffier a adopté un certain nombre de directives gouvernant la commission et la rémunération de conseils de la défense ainsi que le dépôt d ' écritures.
    为使余留机制能开展司法活动,书记官长发布了关于辩护律师的指派和薪酬以及提交司法文件的若干管理文书。
  • On a également fait observer que, compte tenu de la mondialisation des marchés financiers, étaient normalement impliqués divers pays dont les lois étaient souvent incompatibles entre elles, voire inadéquates pour traiter les problèmes qui se posaient.
    会议还指出,鉴于金融市场全球化,通常牵涉若干管辖区,它们的法律往往互不相通,或甚至不适于处理有关的问题。
  • Dans un certain nombre de juridictions, les tribunaux sont de plus en plus enclins à s’appuyer sur le droit international, même si les traités considérés ne font pas partie du droit interne ou s’il n’existe pas de disposition constitutionnelle claire à cet égard.
    34 18. 即使没有归并或宪法没有明文规定有权作这种引用,若干管辖区法庭也积极准备借用国际法。
  • Pour alléger la pression ainsi exercée sur le fonds d ' affectation générale, un appel aux donateurs, pour qu ' ils augmentent leurs contributions, et plusieurs décisions de gestion prises en 2005 ont enrayé à 6 millions de dollars cet amenuisement du fonds.
    为了缓解普通用途基金的压力,2005年呼吁捐助者增加捐助以及发起若干管理行动,使耗减停止在600万美元。
  • Nonobstant cela, il est avéré que des interprétations restrictives de la définition dans plusieurs juridictions font tomber les réfugiés dans des catégories subsidiaires, leur accordent moins de droits ou les excluent carrément du cadre de la protection internationale.
    尽管如此,仍有证据表明,若干管辖区域对定义做限制性解释,将难民归入从属类别,权利较少,或根本不在国际保护框架之内。
  • Un audit ultérieur du BSCI publié en octobre 2006 a révélé plusieurs cas d ' irrégularités et de gaspillage, ainsi que des indices de fraude qui feront l ' objet d ' un complément d ' enquête par l ' Équipe spéciale (voir par. 33 à 38).
    监督厅稍后于2006年10月发表审计报告,披露了若干管理不善和浪费案件,以及有待任务组进一步调查的欺诈迹象(见第33至38段)。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"干管"造句  
干管的法文翻译,干管法文怎么说,怎么用法语翻译干管,干管的法文意思,干管的法文干管 meaning in French干管的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语