查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

异化的的法文

"异化的"的翻译和解释

例句与用法

  • Surtout, les Hautes Parties contractantes ont appréhendé l ' obligation de faire rapport sous des angles différents, ce qui pourrait être un meilleur argument à avancer pour expliquer les divergences entre les réponses.
    更重要的是,缔约方从不同角度满足报告的要求,这也许是答复之所以差异化的更为重要的原因。
  • Une réforme importante consistera à traiter les pays en développement de manière différenciée, de façon à autoriser les subventions et d ' autres mécanismes à l ' appui des industries exportatrices.
    其中一个重要的改革将是以差异化的方式对待发展中国家,允许发展中国家使用补贴和支持出口产业的其他机制。
  • Le fait que les réponses à la question de savoir si de telles mesures peuvent être suffisamment différenciées des programmes de développement se font attendre témoigne de leur impact théorique sur le développement.
    关于这些措施是否足以与发展方案实现差异化的问题一直未得到解答,这也体现出这些措施在理论上的促进发展效应。
  • Environ 2,6 milliards de personnes n ' ont pas accès à des services d ' assainissement acceptables alors que cette même minorité affiche le luxe indécent dont elle profite dans un marché capitaliste artificiel et asservissant.
    约26亿人缺乏可以接受的卫生设施,而少数富有者却在虚假和使人异化的资本主义市场中炫耀挥霍无度的生活。
  • De nombreux pays bénéficient maintenant d ' une richesse sans précédent et pourtant plus de 800 millions de personnes dans le monde continuent de souffrir de la faim, des privations et de l ' aliénation sociale.
    现在,许多国家都已从前所未有的财富中受益,不过,全世界仍有8亿多人继续忍受着饥饿、贫穷和社会异化的煎熬。
  • S ' il est vrai, comme l ' ont reconnu certains d ' entre eux, qu ' il y a des enseignements communs à tirer de toutes les situations, les stratégies doivent néanmoins être adaptées à des contextes précis.
    虽然某些与会者认识到,有一些在各种情况下共同的经验教训,但会议强调,应采取差异化的办法,并针对具体的情况。
  • Au moins sept organisations font observer que, désormais, un enseignant du primaire ne s ' occupe que de 20 enfants au maximum, ce qui lui permet de leur accorder une attention individuelle, différenciée et intégrale.
    至少有7个组织提到,古巴小学教育已做到每名教师最多照看20名儿童,从而确保对儿童进行个别、差异化的和全面的照顾。
  • À ce titre, l ' Assemblée générale pourrait au moins commencer par tenir un débat thématique afin d ' examiner les pratiques optimales mises en œuvre à l ' échelle mondiale pour lutter contre l ' aliénation sociale de la jeunesse.
    联合国在我们综合想法中的此方面作用首先至少是举行一次大会专题辩论会,讨论防止青年社会异化的全球良好做法。
  • 更多例句:  1  2  3
用"异化的"造句  
异化的的法文翻译,异化的法文怎么说,怎么用法语翻译异化的,异化的的法文意思,異化的的法文异化的 meaning in French異化的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语