查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

护带的法文

"护带"的翻译和解释

例句与用法

  • Les systèmes d ' alerte rapide et les abris anticycloniques aident à protéger les populations vulnérables lors des phénomènes les plus extrêmes, alors que la rénovation et le réaménagement ultérieurs des bâtiments, notamment en améliorant les codes locaux du bâtiment, contribuent aussi à résister aux effets des tempêtes violentes.
    预警系统和气旋防护带可在发生最为极端气候事件时协助保护弱势人群,当然最终而言还需要装修和重新设计建筑,包括改进当地建筑规范,以便更好地抵挡暴风雨的冲击。
  • En matière de coopération dans le domaine de suivi-évaluation scientifiques trois projets impliquant le Maroc avec d ' autres pays Africains sont entrepris; il s ' agit du projet «ceinture verte pour les pays d ' Afrique du Nord», du projet ROSELT et du projet CAMELEO.
    在科学后续行动和评价方面的合作,正在进行涉及摩洛哥与其它非洲国家的三个项目,它们是: " 北非国家绿色防护带 " 项目、ROSELT项目和CAMELEO项目。
  • Les confits actifs de nationalité posent de nombreux problèmes pour les individus et pour les États, en ce qu’ils touchent à des domaines tels que les impôts, la loyauté, les prestations de sécurité sociale, le service militaire et l’administration et la protection des personnes physiques.
    积极的国籍冲突一方面会给有关的自然人在效忠国家、社会保险、纳税和服兵役等方面造成困难,另一方面,又会给有关国家对有关自然人的管理和保护带来诸多困难,容易导致国家间的争端甚至冲突。
  • D ' autres ont fait remarquer que leur population se souciait peu des conséquences préjudiciables des changements environnementaux et de la détérioration du milieu naturel pour les femmes; de la nécessité d ' associer les femmes à la prise de décisions touchant la gestion et la conservation des milieux naturels; et des avantages que représentait l ' égalité des sexes pour la promotion de la protection de l ' environnement.
    其他国家还强调下列各点:在环境变化和退化对妇女的有害影响方面缺乏认识;妇女参与环境管理和养护并参与决策的重要性;两性平等可以对促进环境保护带来的好处。
  • L ' expansion du secteur privé doit être durable et témoigner d ' un sens des responsabilités sur le plan social; toute croissance fondée sur la réduction des avantages sociaux et des coûts de protection sociale du travailleur moyen ne peut être viable et sera vouée à l ' échec non sans laisser des séquelles négatives sur le capital humain, la productivité et la croissance économique en général.
    私营部门发展必须具有可持续性并对社会负责;通过减少普通工人的福利和保护带来的增长,可能会不可持续和昙花一现,最终对人力资本、生产力和总体经济增长产生长期不利影响。
  • Le vieillissement du Secrétariat et le retard pris dans l ' exécution du plan-cadre d ' équipement continuent de poser des difficultés au niveau de l ' entretien des locaux. Par ailleurs, un plus grand nombre de fonctionnaires travaillant au Siège pour appuyer les opérations de maintien de la paix et le programme de réforme de l ' ONU, les locaux existants ne suffisent plus.
    秘书处大楼的日渐老化以及实施基本建设总计划方面的延误,继续给该大楼的维护带来挑战,负责支持维持和平行动的总部工作人员人数增加以及联合国的改革议程,都对办公空间造成压力。
  • Selon l ' endroit et l ' évaluation des risques en matière de sécurité, il faudrait améliorer sensiblement la sécurité des entités statiques en protégeant les installations, en imposant une distance de sécurité, en établissant un périmètre de sécurité, en installant des installations médicales appropriées, en créant une force de sécurité statique, en contrôlant convenablement les points d ' entrée et en créant des équipes de sécurité mobiles.
    视所选地点以及安全风险评估的结果而定,对固定地点的重大强化安全措施将包括有关设施的顶部保护、间隔距离、安全防护带、适当医疗设施、一支固定位置安全部队、出入管制和机动安保队。
  • Les drones mettent en péril la protection de la vie dans la mesure où les États les utilisent principalement pour lutter contre des menaces potentielles, dans des fonctions de maintien de l ' ordre à l ' échelon mondial. Faute de pouvoir recourir aux moyens qu ' ils utilisent à l ' échelon national (la capture, par exemple), ils se tournent vers le droit de la guerre, qui prévoit un cadre plus permissif en matière d ' attaques.
    各国使用无人驾驶飞机主要是履行维持全球治安职能,打击潜在威胁,这给对生命的保护带来了危险,因为无法使用国内治安手段(如生擒),并往往转而使用更宽松的战争法规的定向清除框架。
  • D ' autres projets ont pour but de recruter un grand nombre de personnes qui sont temporairement au chômage pour des travaux rémunérés d ' aménagement de < < ceintures vertes de protection > > dans les parties de la région de la mer d ' Aral touchées par la désertification, de créer des serres en faisant appel à des techniques à haut rendement énergétique et de développer le secteur tertiaire et les services dans le domaine de l ' écotourisme.
    这一系列项目旨在广泛使暂时没有得到劳动安置者开展完善公共设施的有偿工作,在咸海周边的沙漠化地带建立 " 绿色防护带 " ,还旨在利用节能技术建立温室栽植业,制订发展生态旅游服务业的方案。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"护带"造句  
护带的法文翻译,护带法文怎么说,怎么用法语翻译护带,护带的法文意思,護帶的法文护带 meaning in French護帶的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语