捧的法文
例句与用法
- Sois gentil avec lui et il deviendra comme une chiffe.
得了,再捧着他 他总有一天会摔得很惨 - Blottis dans le creux d'une feuille, des cadeaux du ciel
被叶子捧在手心 来自天堂的礼物 - Continuez les filles! Je peux faire de vous des grandes stars!
继续,美女们,我可以捧红你们! - Au moins, nos supporters se sont pointés avant la 5e période.
是啊 但至少前四轮粉丝们都有来捧场嘛 - Tu te prends pour "Léon" avec ta plante ?
你捧着个这个 以为你是莱昂那多啊? - Si je ne t'avais pas rendue célèbre, penserais-tu autant à moi ?
要不是我捧红你,你会对我那么好吗? - Exactement ce que je pense. N'importe qui peut tomber et se marrer.
我的意思是他可以让所有人都捧腹大笑 - Nous nous sommes perdus dans la médiatisation, la célébrité, la gloire
我们迷失过 被吹捧、虚名、荣誉 - Pendant qu'il prie, les prêtres vont offrir l'Eucharistie contaminé à Lorenzo.
祈祷时 神父会把圣餐捧给洛伦佐 - Diriger un royaume n'est pas aussi simple que ça en a l'air.
统治王国并非像世人吹捧得那么好
用"捧"造句