Les surfaces rugueuses réfléchissent le signal inégalement dans toutes les directions et une partie importante du signal revient au capteur. 粗糙表面导致向各个方向散射,很大大部分信号又回到传感器。
La Suède participe aux travaux de l ' Association scientifique européenne pour l ' étude de la diffusion incohérente (EISCAT). 瑞典正在参与欧洲非相干散射科学协会(EISCAT)的工作。
On a constaté que le mode diffusiomètre d’AMI sur ERS-1 fournissait des informations utiles également sur les surfaces terrestres. 发现ERS-1有源微波仪散射计模型也提供地表面的有价值的资料。
Les images des données rétrodiffusées ont permis de délimiter les secteurs de la zone visée par le contrat qui pourraient être riches en nodules. 反向散射图像用于绘制围绕合同区结核丰度潜在区域的界线。
Darder de blanches lances... des rayons... des croix argentées... sur les verres optiques... sur les flammes, les vitres chatoyantes. 从白色蕾丝中散射出来... 变成一道一道的光线... 照到银制十字架上
Amélioration de la résolution spatiale à partir d’une orbite géosynchrone; vents atmosphériques (lidars); vents de surface (diffusiomètre) 从地球同步轨道提高空间分辨率;大气风(激光雷达);表面风(散射计)
Les atomes légers aident à ralentir les neutrons grâce à la diffusion élastique, afin qu'ils soient absorbés par des réactions de noyaux. 光原子用於通过弹性散射来減慢中子,因此它们可以被核反应吸收。
Les résultats de l ' interprétation géophysique des données rétrodiffusées obtenues en 2012 dans les secteurs C et D sont récapitulés. 提供了2012年在C区和D区收集的反向散射数据地球物理解释概要。
Les cartes cohérentes montrant des valeurs de rétrodiffusion moyennes et des pentes de moins de 3° représentent environ 37 % de la zone. 中等后向散射值、斜度小于3°的相干图区约占区域总面积的37%。
À Tromsø et Svalbard, des radars européens à diffusion incohérente EISCAT étudient la nature de la magnétosphère. 在特罗姆瑟大学和斯瓦尔巴大学,欧洲非相干散射雷达对磁场的性质作了探测。