日文件的法文
例句与用法
- Liste quotidienne des documents publiés au Siège
每日文件清单(纽约) - Ii) Publication du Journal quotidien des Nations Unies, y compris la liste quotidienne des documents établis au Siège;
㈡ 发行《联合国日刊》,包括在总部分发的每日文件清单; - Page faisant partie du site de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld, décrit plus bas sous «Informations générales»
1 份每日文件,每份约2页 (下文对外服务项下达格·哈马舍尔德图书馆的一部分) - De façon générale, je dirais, si je puis, que mon document en date du 13 juillet 2011 a eu le mérite de susciter le mécontentement général de tous les participants.
一般而言,我认为,我的7月13日文件的优点是,它引起所有与会者的不满。 - Les problèmes de sécurité que mon gouvernement a posé depuis 1999 (voir document en annexe daté du 1er février 1999), demeurent entiers.
我国政府自1999年以来提出的种种安全问题(见所附1999年2月1日文件)仍悬而未决。 - La < < Liste quotidienne des documents > > publiés à New York a été regroupée avec le Journal lorsque l ' on a institué l ' accès direct.
自从实行直接进入以后,将纽约发布的 " 每日文件清单 " 与《日刊》合并了起来。 - Le Département des affaires de l ' Assemblée générale et des services de conférence met à jour quotidiennement au format Web le journal des Nations Unies, la liste quotidienne des documents et le calendrier des réunions.
大会事务和会议事务部对网页上的会议日刊、每日文件一览表和会议日程表进行日常管理。 - Il ressort d’un document daté du 4 juillet 2013 reçu par le Groupe que le M23 avait alloué des fonds pour le recrutement et le transport des recrues (voir annexe 15).
专家组获得的一份2013年7月4日文件表明,“3•23”运动为招募和运送新兵拨款(见附件15)。 - La délégation malaisienne a fait distribuer le texte d ' observations préliminaires concernant la coopération, qui devait être lu en liaison avec le document du Groupe des États ayant la même optique, daté du 26 novembre 1999.
马来西亚代表团分发了关于合作问题的初步意见,需与1999年11月26日文件联系在一起阅读。 - Pendant cette période, elle a examiné avec attention les précisions que le Ghana lui avait communiquées comme suite à la demande qu ' elle avait formulée dans le document daté du 9 août 2013.
在此期间,尤其审议了加纳对小组委员会在2013年8月9日文件中提出的关于进一步澄清的要求给予的答复。
日文件的法文翻译,日文件法文怎么说,怎么用法语翻译日文件,日文件的法文意思,日文件的法文,日文件 meaning in French,日文件的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。