J'ai toutes ces voix dans ma tête, mais la tienne... est la seule dont je ne peux pas me passer 我脑中有千百万种声音 但是你的... 却是失去便不能独活的
Elle ne voulait pas vivre sans lui. 她不想一个人独活
Fin 2002, 23 activités distinctes auront été réalisées dans le domaine de l ' investissement (voir l ' annexe I). 到2002年底,将在投资领域开展23项单独活动(附件一)。
Le jeune fils était dévasté. comment pouvais-je continuer à vivre? 可是小儿子却悲伤欲绝 说我父亲跟我的兄长都已经赴死 我怎么能一个人独活?
Elle mettrait les organisations en relation lorsque leur interaction serait susceptible d ' apporter de la valeur ajoutée à leurs activités individuelles. 加勒比海委员会将联合各组织,使它们的互动能够给单独活动带来附加值。
Prendre note du fait que les travaux relatifs au Répertoire sont inscrits comme activité distincte dans les chapitres pertinents des budgets-programmes de l ' Organisation; 注意到《汇编》工作将作为单独活动列入联合国方案预算的有关款次;
Néanmoins, les entités ont signalé 127 activités différentes qui seront entreprises principalement au titre du Plan d ' action. 然而,各实体报告了127项单独活动,开展这些活动主要是由于《行动计划》。
Noter que les tâches concernant le Répertoire seront considérées comme des activités distinctes dans les futurs budgets-programmes des services concernés du Secrétariat. 注意与《汇编》有关的任务将作为单独活动列入秘书处有关单位的未来方案预算中。
"Il n'est pas bon que Marc Antoine survive à César. "我认为这是不合适的,Mark 安东尼, 是那么爱恺撒, "恺撒如果不在了,他不会独活的.
Au lieu de constituer l’amorce d’un cycle de programmation cohérent, elle reste souvent un acte isolé et sans suite; 这项工作不是作为协调的方案编制周期的初始步骤,而常常作为没有后续行动的单独活动;