查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

穷相的法文

"穷相"的翻译和解释

例句与用法

  • La deuxième Décennie devrait être considérée comme un cadre de réflexion et d ' action pour stimuler les efforts visant à assurer la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international relatifs à l ' élimination de la pauvreté.
    应该将第二个十年视为一种思考和行动框架,据以以加强努力,实现与消除贫穷相关的国际商定发展目标。
  • Le tourisme a ainsi été reconnu par les États Membres et d ' autres entités comme un élément essentiel pour lier le développement économique, d ' une part, et la réduction de la pauvreté et la préservation de la diversité biologique, d ' autre part.
    因此,旅游业已被会员国和其他各方视为将经济发展与生物多样性保护和缓解贫穷相联系的关键。
  • De plus, l ' absence d ' espoir qui est souvent le lot des pauvres les prive des ressources psychologiques et affectives dont ils ont besoin pour se protéger et protéger les autres de l ' infection par le VIH.
    此外,往往与贫穷相关的无望心态,会使个人丧失心理和感情资源,无法用以保护自己和他人免受艾滋病毒感染。
  • De même, nous renforçons la capacité statistique de nos ministères, départements et agences pour permettre la clarté indispensable à l ' évaluation de la réduction de la pauvreté, ainsi que pour suivre de près les dépenses imposées par la pauvreté.
    此外,正在加强我们各部、局、署的统计能力,以使它们能够明确地监测减贫情况和跟踪与贫穷相关的开支情况。
  • Dans certaines régions, particulièrement en Afrique, la prépondérance du financement du FEM dans ce domaine a freiné l ' élaboration de programmes visant à lutter contre la pauvreté locale.
    这一领域内全球环境基金方案提供资金的主导地位已经在某些地区,特别是在非洲,造成方案发展仅局限于解决与贫穷相关的问题。
  • De même, la composition et les résultats du portefeuille sont en grande partie inchangés, bien que les possibilités soient plus manifestes, notamment pour ce qui est des corrélations entre les préoccupations écologiques et la réduction de la pauvreté.
    一揽子方案的构成和业绩也大致未变,尽管所存在的机会更加明显,尤其是在把环境方面问题与减轻贫穷相互挂钩方面。
  • Le programme a continué de promouvoir une approche intégrée de la famille. Outre les besoins essentiels à la survie des familles, il s ' est employé à régler d ' autres problèmes que rencontrent les réfugiés démunis qui vivent dans les camps et en dehors.
    该方案继续推动综合家庭办法,除了满足生存需要之外,还解决难民营内外贫穷难民的其他贫穷相关问题。
  • La contraction du marché du travail se répercute directement sur les revenus des pauvres et aggrave d ' autres facteurs qui caractérisent les situations de pauvreté comme le manque d ' accès aux soins et à l ' éducation.
    劳动力市场状况日渐疲软,直接影响到穷人的收益能力,并加剧与贫穷相关的其他问题,包括获得保健和教育机会的问题。
  • Répondant à la question posée par le représentant du Burkina Faso, elle reconnaît que le trafic des personnes est en effet lié à la pauvreté, comme à de nombreuses autres questions telles que la criminalité organisée, la drogue et les armes.
    在回答布基纳法索代表提出的问题时,她同意,贩运的确与贫穷相联系,也与其他许多问题如有组织犯罪、毒品和武器相联系。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"穷相"造句  
穷相的法文翻译,穷相法文怎么说,怎么用法语翻译穷相,穷相的法文意思,窮相的法文穷相 meaning in French窮相的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语