查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

突击搜查的法文

"突击搜查"的翻译和解释

例句与用法

  • La source souligne que les procureurs et agents de police qui participèrent à la perquisition ne possédaient ni ne montrèrent un mandat d ' amener, un mandat d ' arrêt écrit ou une décision de justice autorisant l ' arrestation des trois personnes concernées.
    来文方强调,参加突击搜查的检察官和警察既没有、也未出示授权逮捕这三人的逮捕令、书面命令或法院决定。
  • Il importe également de mentionner que depuis cette affaire, les autorités ont mené 10 autres raids à l ' aube ce qui constitue un tournant dans les méthodes utilisées pour lutter contre les cartels.
    值得一提的是,该次突袭之后又进行了十次清晨突击搜查,这些突击搜查改变了巴西竞争管理当局在卡特尔调查工作中的行动方式。
  • Il importe également de mentionner que depuis cette affaire, les autorités ont mené 10 autres raids à l ' aube ce qui constitue un tournant dans les méthodes utilisées pour lutter contre les cartels.
    值得一提的是,该次突袭之后又进行了十次清晨突击搜查,这些突击搜查改变了巴西竞争管理当局在卡特尔调查工作中的行动方式。
  • Le 26 avril 2009, les autorités israéliennes ont fait une descente au domicile de six activistes, les ont appréhendés et ont saisi leurs ordinateurs, et elles en ont aussi convoqué 10 autres à des interrogatoires.
    2009年4月26日,以色列当局突击搜查了6个活跃分子的家,并扣留了她们的电脑,扣留了活动人员,传召10人接受审查。
  • La source souligne que les procureurs et agents de police qui participèrent à la perquisition ne possédaient ni ne montrèrent un mandat d ' amener, un mandat d ' arrêt ou une décision de justice autorisant l ' arrestation d ' Osío Zamora.
    提交人强调,参加突击搜查的检察官和警察既没有也未出示授权逮捕Osío Zamora先生的逮捕证、书面命令或法院决定。
  • Les trois personnes susmentionnées ont été arrêtées aux premières heures de la matinée du 13 octobre 2007 dans la ville de Yangon par un groupe d ' environ 70 membres des forces de sécurité qui ont fait une descente dans la maison où ils étaient tous cachés.
    2007年10月13日凌晨,上述三人在仰光市被大约70名安全部队人员逮捕,这些人对其藏身的房屋进行了突击搜查
  • C ' est dans ce contexte que des soldats syriens ont, à plusieurs reprises, tiré en direction du territoire libanais, à partir de la frontière et mené des incursions en territoire libanais où ils ont perquisitionné des habitations afin de capturer des ressortissants syriens et des déserteurs de l ' armée syrienne en fuite.
    在此背景下,叙利亚军队数次向边界对面开火,进入黎巴嫩突击搜查房屋,以抓捕出逃的国民和军队逃兵。
  • Bien que la résolution 1595 (2005) du Conseil de sécurité ait donné des pouvoirs d ' investigation autonomes à la Commission, celle-ci a été soutenue dans une grande mesure par les autorités libanaises de justice et de police pendant ses recherches et ses interventions.
    尽管第1595(2005)号决议赋予委员会以执行权,但委员会在突击搜查行动中很大程度上靠的是黎巴嫩司法和保安当局的支助。
  • N ' ont pas de base légale ni juridique non plus les pratiques de rafle, de descente ou de levée ayant pour but d ' arrêter dans les rues et lieux publics des jeunes qui ne peuvent pas établir leur situation militaire.
    此外,在突击搜查或征兵集会的做法中,年轻人往往因为不能提供服役证据而在大街上或公共场所遭到逮捕,这种做法没有司法基础或法律依据。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"突击搜查"造句  
突击搜查的法文翻译,突击搜查法文怎么说,怎么用法语翻译突击搜查,突击搜查的法文意思,突擊搜查的法文突击搜查 meaning in French突擊搜查的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语