查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

精打细算的法文

"精打细算"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' Union européenne, qui prend en charge à elle seule près de 40 % du budget de l ' ONU, continuera d ' insister sur la nécessité d ' une gestion économique et transparente des ressources.
    欧洲联盟为联合国缴纳的摊款占联合国预算的40%左右,欧洲联盟将继续促进精打细算地使用资源,促进透明的管理资源。
  • Il est donc indispensable que le budget ordinaire tienne compte de la capacité de paiement des États Membres et que le Secrétariat le gère de manière plus rigoureuse, impose une discipline financière et utilise au mieux toute somme mise à sa disposition par les États Membres.
    因此,经常预算的制定应考虑到会员国的承受能力,秘书处应加强预算管理,严格遵守各项财务纪律,精打细算,用好会员国缴纳的每一分钱。
  • Dans le débat qui a suivi, plusieurs délégations se sont félicitées de la discipline qui avait présidé à l ' élaboration du projet de budget d ' appui biennal du Fonds pour l ' exercice 2000-2001, en relevant qu ' il était modéré, transparent et réaliste.
    在其后的讨论期间,好几个代表团对人口基金精打细算地编制2000-2001两年期支助概算表示赞赏,并指出,这一概算是审慎、透明和现实的。
  • Par ailleurs, tout en reconnaissant que les solutions optimales peuvent être compromises dans le cadre de situations d ' urgence, le Comité a noté que la réception des fonds des donateurs en fin d ' année pouvait se traduire par une programmation à court terme des activités où il est plus facile d ' engager rapidement des fonds que de les utiliser de façon optimale.
    此外,虽然承认在紧急情况下,最优解决办法可能受损,但审计委注意到在年末收到捐助资金,可能导致人们制订短期活动方案,很容易突击花钱,而不是精打细算
  • Face à la hausse vertigineuse des prix des intrants, les agriculteurs commerciaux ont essayé < < sans relâche d ' économiser sur les coûts de main-d ' œuvre > > en précarisant la main-d ' œuvre; ce qui a entraîné des conséquences dévastatrices pour les femmes travaillant dans l ' exploitation, tant en termes de la disponibilité du travail rémunéré et les bas salaires qu ' elles reçoivent.
    面对生产成本螺旋上升,商业农场主对劳动力精打细算, " 毫不手软地设法节省劳动力成本 " ;这对女性农工能否得到有酬工作以及对她们的低工资都产生严峻影响。
  • À sa quarante-deuxième session, en 2009, la Commission a noté que le Recueil de jurisprudence ne pourrait continuer à fournir des informations significatives que si le système était tenu à jour et développé régulièrement, que ces activités consommaient beaucoup de ressources et que le Secrétariat utilisait au maximum celles dont il disposait pour assurer la coordination de ces activités.
    委员会2009年第四十二届会议注意到,法规判例法能否继续提供有用信息取决于该系统是否得到经常维护和发展,这些活动需要大量资源,秘书处正在对可用资源精打细算,以确保这些活动的协调。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"精打细算"造句  
精打细算的法文翻译,精打细算法文怎么说,怎么用法语翻译精打细算,精打细算的法文意思,精打細算的法文精打细算 meaning in French精打細算的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语