查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

经陆路的法文

"经陆路"的翻译和解释

例句与用法

  • La plupart des médicaments et fournitures médicales de première nécessité qui devraient être acheminés par voie aérienne, doivent l ' être à présent par voie terrestre à partir de Tunis ou par voie maritime à partir de Malte, ce qui complique les procédures d ' acheminement.
    最紧要的药品和医疗用品大都应用飞机运送,但目前不得不经陆路从突尼斯运出或经由海上从马耳他运出,使运输程序复杂化。
  • Le préjudice pour lequel une indemnisation est demandée comprend notamment le coût effectif des vols et le coût du transport par voie de terre des personnes évacuées depuis l ' Iraq et le Koweït à destination d ' autres lieux à partir desquels les avions ont pu décoller.
    除其他外,要求予以赔偿的损失包括航班飞行的实际费用及将撤离者从伊拉克和科威特经陆路送往航班起飞的其他地点的费用。
  • Tous les grands ports maritimes, estime-t-on, ont été utilisés pour ce trafic et des quantités croissantes d ' opiacés ont été saisies le long d ' une ligne qui traverse la mer Caspienne et se prolonge sur terre jusqu ' à la mer Noire et finalement l ' Europe.
    据认为,所有主要港口都被用来从事这类偷运活动,在通过里海、经陆路到黑海然后到欧洲这条路线沿线缉获的阿片剂数量越来越多。
  • Les conditions de sécurité restent précaires et le personnel humanitaire emprunte rarement les routes, en tout cas jamais sans une escorte armée des FACA, et n ' a souvent d ' autre choix que de voyager en avion, ce qui revient cher.
    安全局势依然危险,人道主义工作人员很少经陆路开展活动,需要中非武装部队的武装护送,从而在许多情况下使成本高昂的空中出行成为唯一选项。
  • Avec la coopération de certains responsables civils et militaires locaux, les contrebandiers transportent le minerai jusqu’à Goma ou Bukavu par la route, à la faveur de la nuit et dans des véhicules militaires afin de ne pas être arrêtés aux postes de contrôle de Njingala.
    走私者与一些当地民政和军事当局合伙,经陆路把矿物运到戈马或布卡武。 他们在夜间用军车运矿物,以此躲避在Njingala的检查站。
  • Les arrivées à Gibraltar se font par la voie terrestre, surtout des visiteurs venus d ' Espagne pour la journée; par la voie aérienne, essentiellement depuis le Royaume-Uni; et par la voie maritime (bacs commerciaux en provenance du Maroc et bateaux de croisière faisant des escales d ' un jour).
    经陆路抵达直布罗陀的旅客主要是来自西班牙的一日游旅客;搭机游客主要来自联合王国;乘船旅客部分来自摩洛哥,部分为乘游轮的一日游游客。
  • Les minerais sont aussi transportés par voie terrestre de Nyabibwe jusqu’à Makelele, aux confins du Nord-Kivu et du Sud-Kivu, où ils sont entreposés avant de passer en contrebande au Rwanda, par des éléments des forces navales ou avec leur complicité.
    也有的矿产品经陆路从Nyabibwe被运到南北基伍之间的边界Makelele。 矿产品由海军士兵亲自或在他们的参与下从Makelele仓库运输出去。
  • Les arrivées à Gibraltar se font par la voie terrestre, surtout des visiteurs venus d ' Espagne pour la journée; par la voie aérienne, essentiellement depuis le Royaume-Uni; et par la voie maritime (notamment des bacs commerciaux en provenance du Maroc et des bateaux de croisière faisant des escales d ' un jour).
    经陆路抵达直布罗陀的旅客主要是来自西班牙的一日游旅客;搭机游客主要来自联合王国;乘船抵达者包括从摩洛哥乘轮渡来的游客,以及乘游轮一日游的游客。
  • Les arrivées à Gibraltar se font par la voie terrestre, comprenant surtout des visiteurs venus d ' Espagne pour la journée; par la voie aérienne, essentiellement depuis le Royaume-Uni; et par la voie maritime (bacs commerciaux en provenance du Maroc et bateaux de croisière faisant des escales d ' un jour).
    经陆路前往直布罗陀的旅客主要是来自西班牙的当天往返游客;乘飞机的旅客主要来自联合王国;乘船的旅客部分从摩洛哥乘轮渡前来,部分为乘游轮的一日游游客。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"经陆路"造句  
经陆路的法文翻译,经陆路法文怎么说,怎么用法语翻译经陆路,经陆路的法文意思,經陸路的法文经陆路 meaning in French經陸路的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语