蒙受的法文
例句与用法
- Cet événement tragique a également représenté une grande perte pour la communauté internationale.
这一悲剧事件使国际社会蒙受巨大损失。 - En Inde, les mères célibataires sont fortement stigmatisées.
在印度,未婚母亲蒙受极大的耻辱。 - Tanaka, c'est toi qui insulte ce conseil !
使这个协商会蒙受屈辱的是你! - Nous sommes à la fois mortifiées et honorées.
我们如此卑微 却蒙受如此恩宠 - Pertes diverses subies par les victimes 69 17
受害人蒙受的其他损失. 69 19 - L ' ONU souffre de la faiblesse actuelle de l ' Assemblée générale.
联合国正在因大会的现有弱点而蒙受损害。 - Ces requérants invoquent des pertes liées à l ' interruption des contrats.
这些索赔人称他们由于合同中断而蒙受损失。 - Si nous échouons en cela, l ' humanité sera condamnée à souffrir.
我们的努力如果失败,人类注定将蒙受苦难。 - Il n ' a donc pas établi qu ' il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明它蒙受了损失。 - Par conséquent, le Comité conclut qu ' aucune perte n ' a été subie.
因此,小组认为不存在蒙受损失的问题。
用"蒙受"造句