查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

还乡的法文

"还乡"的翻译和解释

例句与用法

  • Nous comptons que les acteurs compétents sur le terrain, au sein du système des nations Unies et à l ' extérieur, mettront tout en œuvre pour peaufiner leur rôle respectif et améliorer la coordination des efforts de DDR à court et à plus long terme.
    我们相信,联合国系统内外在现场的有关行动者将竭尽全力,进一步完善其各自的作用和改进短期和长期的解甲还乡努力的协调。
  • Outre les programmes d ' aide humanitaire mis en place dans les zones d ' installation des déplacés, les organismes humanitaires ont fourni aux réfugiés et déplacés rentrant chez eux une assistance durant leur trajet et dans les zones de retour sûres.
    除了目前在流离失所领域实施的人道主义方案外,人道主义机构还在回返难民和境内流离失所者还乡途中及安全回返地区为他们提供援助。
  • Il faudrait aussi examiner plus avant la proposition figurant dans le rapport de la mission du Conseil de sécurité en Afrique de l ' Ouest concernant un programme de DDR véritablement régional, dont les entités pertinentes des Nations Unies devraient examiner la faisabilité.
    应进一步考虑安全理事会派往西非的代表团在其报告中为在该区域真正实现解甲还乡所提出的建议,有关的联合国实体应研究这项建议的可行性。
  • En raison de la détérioration de la situation sur le plan de la sécurité dans l ' État de l ' Unité et de la sécurité relative fournie par la FISNUA dans la zone d ' Abyei, la transhumance des Misseriya a commencé plus tôt que d ' habitude en 2012.
    鉴于联合州的安全局势恶化,而联阿安全部队在阿卜耶伊地区提供了相对安全的条件,2012年米塞里亚人的还乡迁徙比往年开始得早。
  • Dans le premier cas, la Section pour la parité a collaboré étroitement avec la section de désarmement, démobilisation, rapatriement, réinstallation ou réinsertion afin d ' assurer que le Centre de Lubero ait fait les préparatifs nécessaires pour accueillir les femmes et les enfants accompagnant les ex-combattants qui souhaitaient être rapatriés au Rwanda.
    关于前者,两性平等事务办公室与解甲还乡股密切协作,确保卢贝罗中心作出适当准备,接待伴随要返回卢旺达的前战斗人员的妇女和儿童。
  • Les programmes de DDR s ' adressant aux enfants soldats devraient être ouverts à tous les enfants liés aux forces combattantes, y compris les victimes de violence sexuelle, d ' esclavage et autres formes d ' exploitation, ainsi que les enfants se trouvant actuellement dans des camps de réfugiés et d ' internement.
    儿童兵的解甲还乡工作应该包括所有那些与作战部队有关的儿童,包括性暴力、奴役和其他剥削形式的受害者,以及目前在难民营和拘留营中的儿童。
  • Recommandation 15 Certains programmes fondamentaux prévus à l ' intention des enfants au titre des programmes de DDR, concernant en particulier l ' encadrement psychosocial, la réunification des familles et les possibilités d ' éducation, devraient également être offerts aux jeunes adultes anciens enfants soldats.
    建议15. 在解甲还乡工作中向儿童提供的某些主要方案,特别是心理咨询、家庭团聚以及提供受教育机会的方案,也应把那些前不久还是儿童兵的青年包括在内。
  • Recommandation 13 Après l ' aboutissement du programme de DDR, il conviendrait de lancer un programme global d ' amélioration de la sécurité par le rassemblement des armes, y compris les armes légères, comme ce fut par exemple le cas en Sierra Leone par un programme communautaire de rassemblement et de destruction d ' armes.
    建议13. 继解甲还乡达到顶点之后,应举办一个通过收缴军火和轻武器来加强人身安全的综合方案,一如在塞拉利昂的社区武器收缴和销毁方案。
  • La FIAS III estime qu ' après la tenue de la Loya Jirga constitutionnelle, les unités de l ' armée nationale afghane devront commencer à remplacer progressivement les forces armées afghanes concernées par le programme de démobilisation, désarmement et réinsertion à la limite extérieure de la zone de responsabilité.
    第三期国际安全援助部队认为,在制宪支尔格大会开始替代符合解甲还乡条件的阿富汗军事力量之后,必须逐步将阿富汗国民军部署到责任区安全警戒线的外围。
  • En outre, le Groupe se félicite que la Commission reconnaisse que les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration (DDR), lorsqu ' ils sont autorisés par le Conseil de sécurité, sont d ' une importance critique pour le succès des opérations de maintien de la paix et nécessitent une démarche coordonnée sur le terrain.
    本集团还欣见委员会认识到,安全理事会授权的解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方案对维持和平行动的成功极其重要,并需要在现场采取协调的方法。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"还乡"造句  
还乡的法文翻译,还乡法文怎么说,怎么用法语翻译还乡,还乡的法文意思,還鄉的法文还乡 meaning in French還鄉的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语