查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

连带的的法文

"连带的"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' instauration d ' une liaison plus étroite avec les organes, fonds, programmes et institutions spécialisées a nécessité un examen général de la coordination des réunions et l ' instauration d ' un plus haut niveau de responsabilité.
    同时必须与各机构、基金、方案和专门机构增加联系,这又需要全面审查上述会议的协调,以及连带的较高级别的责任。
  • On a appelé l ' attention sur le risque que les diverses entités énumérées dans le projet de directive 3.2 aient une appréciation divergente de la validité d ' une réserve, et sur les effets juridiques différents qui pourraient s ' attacher à ces appréciations.
    有人提请注意准则草案3.2中所列各实体对保留允许性进行不同评估的风险以及这些评估可能连带的不同法律效果。
  • Dépose et repose ou remplacement des fermetures sur le corps (y compris les joints appropriés), ou de l ' équipement de service, conformément aux spécifications d ' origine du fabricant, à condition que l ' étanchéité du GRV soit vérifiée; ou
    符合原始制造商规格的箱体封闭装置(包括连带的垫圈)或辅助设备的除去和重新安装或替换,但须检验中型散货箱的密封性;或
  • Il a été dit qu ' il pourrait être essentiel de faire mention non seulement du fret mais aussi des dépenses annexes, par exemple, pour tenir compte des cas où des dommages avaient été causés par les marchandises transportées.
    据认为,列入一段文字,不仅提及运费,还提及连带的费用,例如,处理所运货物造成其他方面损害的案件的费用,可能是至关重要的。
  • La divulgation de toute information par l ' agent financier concerné en application des dispositions dudit article n ' est pas considérée comme une violation du secret bancaire, et ni cet agent financier ni la Banque centrale n ' assume aucune responsabilité consécutive à cette divulgation.
    有关银行根据本条规定透露任何资料,不得作为在银行保密方面玩忽职守论,而且该银行或中央银行没有任何连带的赔偿责任。
  • L ' un d ' entre eux, qui est de promouvoir la diversité culturelle, le dialogue interculturel et une culture de la paix, consiste à présenter l ' avantage comparatif de l ' UNESCO pour ce qui est de la promotion de la diversité culturelle et de son corollaire, le dialogue entre les civilisations et les cultures.
    这项目标力求展现教科文组织在促进文化多样性及连带的不同文明和文化间对话方面的相对优势。
  • La gestion de la Caisse reste axée sur le maintien d ' un équilibre prudent entre les risques et les rendements escomptés à moyen et long terme, ce qui évite de courir les risques inhérents à la recherche de rendements très élevés à brève échéance.
    养恤基金的管理着眼于小心保持中期和长期的风险与预料收益之间的平衡,而不应为了寻求很优厚的短期收益而甘冒其中连带的风险。
  • Grâce au service de dépêches assuré par courrier électronique (anglais et français), les articles y afférents ont été distribués à plus de 54 000 abonnés, dont des journalistes, des responsables gouvernementaux et des représentants d ' organisations non gouvernementales.
    这些新闻报道还被通过连带的新闻提醒电邮服务(英文和法文),发给54 000个订户,其中有些是媒体专业人员、政府官员和非政府组织的代表。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"连带的"造句  
连带的的法文翻译,连带的法文怎么说,怎么用法语翻译连带的,连带的的法文意思,連帶的的法文连带的 meaning in French連帶的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语