避而不谈的法文
例句与用法
- Depuis le début de cette politique en 1977, la Cour suprême israélienne a évité de se prononcer sur la légalité des colonies de peuplement.
自1977年推行这一政策以来,以色列最高法院一直对定居点的合法性问题避而不谈。 - Cependant, l ' Iraq n ' a pas mentionné le fait que ses efforts d ' obscurcissement et de tromperie ont rendu nécessaires ces multiples inspections.
可是,伊拉克避而不谈自己的迷惑和欺诈手法,而正是因为这样,才有必要作多次视察。 - Peu importe que le Président invoque le 5e Amendement dès qu'un journaliste a l'audace de l'interroger à propos d'une femme dont la position lui permet d'exercer une influence considérable sur une multitude de sujets.
姑且不管有记者问起总统 他对这位女友在政策上 可能左右他的决定时 他都避而不谈 - On reconnaît désormais ouvertement qu’elle existe, elle est dénoncée publiquement et sanctionnée par la loi.
过去人们视为禁忌、避而不谈的针对性别的暴力行为如今也公认为一种可依法予以惩治的可耻的行为。 - Concernant les conditions de détention, le requérant estime que l ' État partie se réfugie derrière des textes de loi pour dénoncer ses informations circonstanciées.
关于他的关押条件,申诉人认为缔约国拿法律文本作掩护,目的是对他所提供的详细信息避而不谈。 - L ' Inspecteur ne cite pas les sources de ses informations, selon qu ' il y a lieu, pour honorer la confiance que les personnes qu ' il a interrogées ont placée en lui.
检查干事根据情况避而不谈信息来自何方,以维护受访者在访谈中对其寄予的信赖。 - Ce que mon pays toutefois ne saurait accepter, c ' est que la Conférence veuille ignorer la question du désarmement nucléaire dont l ' importance n ' est plus à démontrer.
但是,我国不能接受裁谈会应避而不谈核裁军问题这一论点,核裁军的重要性已无需赘言了。 - Un certain nombre de journalistes étrangers, qui étaient au courant de la famine, n ' en parlaient pas à cause des pressions gouvernementales, par indifférence ou pour des raisons personnelles.
有一些外国记者确实了解到饥荒情形,却因受政府压力、或无动于衷、或个人原因,避而不谈。 - Cela reflète une réticence à s’attaquer aux causes profondes du sous-développement en procédant à des réformes structurelles de portée mondiale, à des transferts de technologies et à une ouverture commerciale en particulier.
这就是想采用世界上的结构性改革、技术转让和特别是开放市场等方法避而不谈造成不发达的深刻原因。
避而不谈的法文翻译,避而不谈法文怎么说,怎么用法语翻译避而不谈,避而不谈的法文意思,避而不談的法文,避而不谈 meaning in French,避而不談的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。