查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

非法要求的法文

"非法要求"的翻译和解释

例句与用法

  • Or, un règlement pacifique durable requiert que l ' Éthiopie annule ses revendications illégales sur l ' Érythrée et déclare, sans user de faux-fuyants, qu ' elle accepte les limites coloniales entre les deux pays qui ont été tracées conformément aux traités de 1900, 1902 et 1908.
    可是,如要持久地和平解决问题,埃塞俄比亚便必须放弃其对于厄立特里亚的非法要求,明确宣布尊重两国间按照1900年、1902年和1908年的条约划分的殖民地边界。
  • Le 28 septembre 2000, M. Ariel Sharon, membre du Parlement israélien et chef du Parti du Likoud, a pris la tête d ' un groupe pour effectuer au Haram al-Charif une visite dangereusement provocatrice dont le but était de revendiquer indûment la souveraineté israélienne sur ce site.
    2001年9月28日,以色列议员兼利库德党领导人,阿里尔·沙龙先生,与一小撮人在哈拉姆谢里夫视察,进行危险的挑衅,其目的是坚持以色列对该地点的主权的非法要求
  • Mais une solution pacifique et durable requiert que l ' Éthiopie renonce à ses revendications illégales sur l ' Érythrée et déclare, sans équivoque, qu ' elle respecte les frontières coloniales entre les deux pays, telles qu ' elles ont été délimitées par les Traités de 1900, 1902 et 1908.
    可是,如要持久地和平解决问题,埃塞俄比亚便必须放弃其对于厄立特里亚的非法要求,明确宣布尊重两国间按照1900年、1902年和1908年的条约划分的殖民地边界。
  • Mais une solution pacifique et durable requiert que l ' Éthiopie renonce à ses revendications illégales sur l ' Érythrée et déclare, sans équivoque, qu ' elle respecte les frontières coloniales entre les deux pays, telles qu ' elles ont été délimitées par les Traités de 1900, 1902 et 1908.
    可是,如要持久地和平解决问题,埃塞俄比亚便必须放弃其对于厄立特里亚的非法要求,明确宣布尊重两国间按照1900年、1902年和1908年的条约划分的殖民地边界。
  • Une paix durable ne pourra donc être instaurée que lorsque l ' Éthiopie aura renoncé à ses revendications illicites sur l ' Érythrée et aura déclaré sans équivoque qu ' elle respecte les frontières coloniales entre les deux pays telles qu ' elles ont été définies dans les traités de 1900, 1902 et 1908.
    因此,持久的和平解决办法要求埃塞俄比亚放弃它对厄立特里亚的非法要求,并明确宣布尊重两国间按照1900年、1902年和1908年的三项条约所划定的殖民地边界。
  • Une paix durable ne pourra donc être instaurée que lorsque l ' Éthiopie aura renoncé à ses revendications illicites sur l ' Érythrée et aura déclaré sans équivoque qu ' elle respecte les frontières coloniales entre les deux pays telles qu ' elles ont été définies dans les traités de 1900, 1902 et 1908.
    因此,持久的和平解决办法要求埃塞俄比亚放弃它对厄立特里亚的非法要求,并明确宣布尊重两国间按照1900年、1902年和1908年的三项条约所划定的殖民地边界。
  • Il fait valoir que, certes son fils a finalement obtenu la citoyenneté russe et un passeport, mais il a fallu attendre quatorze ans et satisfaire à une demande supplémentaire < < illégale > > de présentation d ' un certificat attestant qu ' il ne possédait pas la citoyenneté ouzbèke.
    他表示,即使他的儿子最终获得了公民身份和护照,但这是在拖延了十四年以后而且在提交一份证明表明他并不拥有乌兹别克斯坦公民身份的额外的 " 非法要求 " 以后才发生的。
  • Il fait valoir que, certes son fils a finalement obtenu la citoyenneté russe et un passeport, mais il a fallu attendre quatorze ans et satisfaire à une demande supplémentaire < < illégale > > de présentation d ' un certificat attestant qu ' il ne possédait pas la citoyenneté ouzbèke.
    他表示,即使他的儿子最终获得了公民身份和护照,但这是在拖延了十四年以后而且在提交一份证明表明他并不拥有乌兹别克斯坦公民身份的额外的 " 非法要求 " 以后才发生的。
  • Il fait valoir que, certes son fils a finalement obtenu la citoyenneté russe et un passeport, mais il a fallu attendre quatorze ans et satisfaire à une demande supplémentaire < < illégale > > de présentation d ' un certificat attestant qu ' il ne possédait pas la citoyenneté ouzbèke.
    他表示,即使他的儿子最终获得了公民身份和护照,但这是在拖延了十四年以后而且在提交一份证明表明他并不拥有乌兹别克斯坦公民身份的额外的 " 非法要求 " 以后才发生的。
  • Il fait valoir que, certes son fils a finalement obtenu la citoyenneté russe et un passeport, mais il a fallu attendre quatorze ans et satisfaire à une demande supplémentaire < < illégale > > de présentation d ' un certificat attestant qu ' il ne possédait pas la citoyenneté ouzbèke.
    他表示,即使他的儿子最终获得了公民身份和护照,但这是在拖延了十四年以后而且在提交一份证明表明他并不拥有乌兹别克斯坦公民身份的额外的 " 非法要求 " 以后才发生的。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"非法要求"造句  
非法要求的法文翻译,非法要求法文怎么说,怎么用法语翻译非法要求,非法要求的法文意思,非法要求的法文非法要求 meaning in French非法要求的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语