查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

面稿的法文

"面稿"的翻译和解释

例句与用法

  • En raison du temps limité qui nous est imparti, je renvoie les membres de l ' Assemblée générale à la version écrite de la déclaration de l ' Union européenne qui a été distribuée dans la salle.
    由于时间有限,我请大会成员参考已经在会议室内散发的欧洲联盟发言的书面稿
  • Toutefois, le Président Abdoulaye Wade, dans la version écrite de l ' allocution qu ' il a prononcée la semaine dernière dans le débat général de la présente session de l ' Assemblée générale, a rappelé qu '
    不过,瓦德总统在上周大会本届会议一般性辩论期间发表的讲话书面稿中谈到,
  • L ' interprétation ou le texte écrit sera considéré par le Secrétariat comme constituant le texte officiel de la déclaration, que les interprètes de l ' ONU traduiront dans les autres langues officielles.
    秘书处将把此类口译或书面稿视为发言的正式文本,联合国口译员将据此译成其他正式语文。
  • En raison d ' une erreur technique, le nom de la Turquie n ' apparaît pas sur le texte qui vient d ' être distribué, mais il figurera dans la version finale de la déclaration.
    由于技术疏忽,土耳其的名字没有出现在刚才散发的发言稿上,但会出现在最后书面稿上。
  • Une contribution écrite conjointe des ONG internationales à Cuba et des ONG cubaines a été adressée, assortie de nombreux commentaires à propos du rapport précité.
    设在古巴的国际非政府组织和古巴非政府组织向会议提交了联合书面稿件,对所述的报告进行了实质性的评论。
  • Le texte d ' un message de S. E. Mme Dolores Arsenova, Ministre de l ' environnement et des ressources en eau de la Bulgarie, a été mis à la disposition des participants.
    与会者收到了保加利亚环境和水资源部部长Dolores Arsenova阁下所作发言的书面稿
  • Toutes les ONG sont encouragées à remettre des copies du texte de leurs interventions orales aux préposés à la salle de conférence à l ' intention des rédacteurs de comptes rendus, des interprètes et des attachés de presse.
    鼓励所有非政府组织向会议室负责人员提供口头发言的书面稿以备简要记录员、口译员和新闻官使用。
  • Chaque fois que le nom de la personne qui représente l ' ONG concernée est clairement indiqué sur le texte de l ' intervention, la présidence considérera que c ' est cette personne qui prend effectivement la parole.
    非政府组织发言的书面稿若清楚标明代表非政府组织发言的人的姓名,主席即认为实际发言的人即为此人。
  • L’interprétation ou la traduction dans une des langues officielles sera considérée par le Secrétariat comme texte officiel de la déclaration à partir duquel les interprètes de l’ONU donneront une interprétation dans les cinq autres langues officielles de la Conférence.
    秘书处将视以一种正式语文提供的口译发言或书面稿为正式发言稿,联合国口译员将以此为依据,将其口译为其他正式语文。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"面稿"造句  
面稿的法文翻译,面稿法文怎么说,怎么用法语翻译面稿,面稿的法文意思,面稿的法文面稿 meaning in French面稿的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语