déplier中文是什么意思
发音:
用"déplier"造句"déplier" en Anglais "déplier" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[deplije]
v.t.打开,展开(折叠着的东西)
v.pr. 张开,展开,舒展开
v.t. 打开,展开[指折叠的东西]
近义词
déployer, ouvrir, déballer, étaler, étendre, exposer
- "plier" 中文翻译 : 音标:[plije]vt. 折叠, 弯曲iv.t. 1. 折,折迭:plier un journal 把报纸折起来 plié en deux 对折的 plié en quatre 一折四的 plier ses affaires [俗]收拾东西 plier bagage [俗]收拾行李,准备动身2. 使弯曲:plier une branche d'arbre 弯树枝 plier les genoux 屈膝 être plié en deux par l'âge (par la maladie) [引]因高龄[因疾病]而弯腰曲背3. [转]使服从,使屈服:plier qn à une discipline 使某人一项纪律 plier qn à une habitude 使某人养成一种习惯ii v.i. 1. 弯曲:les branches plient sous le poids des fruits. 树枝被子沉甸甸的果实压弯了。2. [转]屈服,屈从:rien ne le fit plier. 没有什么东西能使他屈服。3. [军队]退却iii se plier v.pr. 1. 折迭,弯曲2. [转]屈服,屈从:se plier aux volontés de qn 屈服于某人的意志pliervt vi返折近义词arquer, courber, incurver, ployer, recourber, courber, fléchir, incliner, casser, courber
- "début d’incendie" 中文翻译 : 发生火灾
- "début d’inhibition" 中文翻译 : 初期抑制
- "défen(d)s" 中文翻译 : n.m. [法](森林的)禁牧:禁伐专业辞典n.m.【法律】(森林的)禁牧;禁伐
- "dé" 中文翻译 : 音标:[de]n.m. 顶针,针箍n.m. 骰子;小方块,[烹调]丁专业辞典【工程技术】方形楔块;方块机件dé【建筑】(柱座的)座身,墩身;立方形石块;方料dém.冲模;垫块;礅子;方块机件;滑块dé en béton混凝土块dé à coudre顶针dé pr反-dé deutérationf.脱氘dé diméthylamino tétracyclinef.去甲氨基四环素dé éditionf.编辑解除dé électrificationf.消电dé électronationf.去电子[作用]dés /min.衰变数/分dés /s.衰变数/秒
- "début" 中文翻译 : 音标:[deby]n.m. 开始,开端,开头 首次登台演出,首次社会活动 发球,开球n.m. 开始,开端,开头~s n.m.pl. 初涉某职业,初次参加某活动du ~ la fin 从头到尾débutm.开端,开始début de forage开钻début de la maladie起病début de la prise混凝土初凝,初凝近义词amorce, aube, aurore, balbutiement, bégaiement, commencement, au commencement , au départ , apprentissage, premiers pa
- "dés" 中文翻译 : 骰子
- "dé-déploiement" 中文翻译 : 减少缩减
- "dépendre dé" 中文翻译 : vt.indir 取决于,依存于,依...而定
- "abcédé" 中文翻译 : 动词变位提示:abcédé是abcéder的变位形式abcédéadj.化脓肿的,变为脓肿的
- "adonis d'été" 中文翻译 : 夏侧金盏花
- "aoédé" 中文翻译 : 木卫四十一
- "bédé" 中文翻译 : 音标:[bede]n.f 连环画[bande dessinée的缩写]
- "calot d’été" 中文翻译 : 军便帽
- "courge d’été" 中文翻译 : 西葫芦
- "cédé" 中文翻译 : 激光唱片cd光盘碟片光碟光盘
- "dé-éectronation" 中文翻译 : n.f.[化]去电子(作用)
- "débarqué" 中文翻译 : 动词变位提示:débarqué是débarquer的变位形式a.n. 下船的(人);下车的(人)débarqué de navire船上交货价
- "débauché" 中文翻译 : 音标:[debo∫e]动词变位提示:débauché是débaucher的变位形式a.,n. 放荡的(人)近义词corrompu, dépravé, déréglé, dévergondé, dissipé, dissolu, léger, libertin, perverti , relâché
- "débilité" 中文翻译 : 音标:[debilite]动词变位提示:débilité是débiliter的变位形式n.f. 虚弱,衰弱[转]薄弱,软弱n.f. 虚弱,衰弱débilitéf.体弱,虚弱débilité atrophique d'os骨痿débilité nerveuse神经衰弱débilité post partum蓐劳近义词chétivité , déficience, faiblesse, fragilité, insuffisance, arriération, crétinisme, idiotie, imbécillité
- "débillardé" 中文翻译 : 动词变位提示:débillardé是débillarder的变位形式débillardéadj.斧砍[的]
- "débituminisé" 中文翻译 : débituminiséadj.脱沥青的
- "déboisé" 中文翻译 : 动词变位提示:déboisé是déboiser的变位形式déboiséadj.毁林的
- "débonnaireté" 中文翻译 : n.f. [书]温厚,宽厚n.f. [书]温厚,宽厚
- "dépliant" 中文翻译 : 音标:[deplijã]动词变位提示:dépliant是déplier的变位形式dépliant,en.m.折叠式画册,画折子;(书籍中的)折页;折叠式说明书a.折叠式的n.m. 折叠式印刷品,说明书,折页dépliantadj.折叠式的dépliantm说明书;展开图近义词brochure, prospectus
- "dépliage" 中文翻译 : 音标:[deplijaʒ]dépliage, dépliementn.m.展开,打开
例句与用法
- Il suffit de le déplier. Personne ne s'en apercevra.
再摊开就没事了 没人会看出来的 - Je ne vais pas les déplier en plein café !
你不是想让我把它展开 在这 在 咖啡厅 - "Doit-on déplier la serviette entièrement ou laisser le pli central ?"
餐巾应完全打开呢? 还是应保留中间折痕? - Je n'arrive pas à déplier la chaise du sénateur.
参议员坐的椅子的腿好像卡住了 - Vous savez quand votre bite commence à se déplier.
你可以感觉得出小老弟开始伸展 - Voilà les rosiers qui bourgeonnent ils vont déplier leurs atours
你的作曲真是绕樑三日 德利尔小姐,我真的很高兴 - On peut en déplier un en pull ?
有折下来是一件毛衣的吗? - Il y a toujours un canapé à déplier pour lui il y a pas de souci.
但我们家的沙发总会留给他 只要他愿意 随时都可以 - Vous devez alors déplier le gilet.
拿出并撑开救生衣 - Entassées ainsi , les poules ne peuvent ni déplier leurs ailes ni répondre à leurs instincts primaires.
这些鸡挤在一块 母鸡都没办法展开一下翅膀 甚至连最微不足道的 本能都没办法满足
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
déplier的中文翻译,déplier是什么意思,怎么用汉语翻译déplier,déplier的中文意思,déplier的中文,déplier in Chinese,déplier的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。