查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

laissez-passer中文是什么意思

发音:  
用"laissez-passer"造句"laissez-passer" in a sentence"laissez-passer" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[lεsepase]
    m.inv. 通行证

    专业辞典
    n.m.
    不变的【法律】货物通行单
  • "laissez passer" 中文翻译 :    借过
  • "laissez-passer de l'onu" 中文翻译 :    联合国通行证
  • "laissez-passer pour la paix" 中文翻译 :    和平通行证
  • "laissez" 中文翻译 :    动词变位提示:laissez是laisser的变位形式laissez passerm.通行证;货物通行单;出入证近义词passeport, permis, sauf-conduit
  • "passer" 中文翻译 :    搀扶制定法律废除轮转接通应归入临到表现传送继续下去临头使通过使循环消逝继续进行处于逝去未注意立法传递忍受搀属于比较退步递给上门循环写着说出过着发生收集说着使依法成胜过逐渐消失堕落使轮转交给过去用立法规定被采纳流逝及格筛滑落超不予理睬穿过反超叙述渡过批准通过拜托要求超越进行忽略度忽视输送度过赶上转让超过转移传球请求移转追上并超过滤传消磨移动达到预定目标碰巧经过被继承过陷入运转串门忍耐过滤过户给骑摩托车使及格搜集持续丢弃写出逾越被认可列为周期筛子换乘
  • "laissez tomber" 中文翻译 :    算了
  • "laissez-faire" 中文翻译 :    不干涉放任放手的自由放任
  • "vivez et laissez vivre" 中文翻译 :    相互关爱,共享生命
  • "contre-passer" 中文翻译 :    v.t. [会]红字冲帐专业辞典v.t.【会】红字冲账
  • "faire passer" 中文翻译 :    传达
  • "holacanthus passer" 中文翻译 :    雀点刺蝶鱼
  • "ivan passer" 中文翻译 :    伊万·帕瑟
  • "laisser passer" 中文翻译 :    放过错过丢掉让步
  • "passer 01" 中文翻译 :    音标:[pase]vi. 经过, 通过, (时间)流逝i v.i. [助动词用être 或avoir] 1. 经过:les vélos ne cessent de passer de la rue. 街上自行车来往不断。 je suis passé à nankin. 我曾经过南京。 ne faire que passer 路过而已 le facteur vient de passer. 邮递员刚送信走过。 en passant 路过,顺路地;[转]顺便地,附带地:cela soit dit en passant. 这个顺便说过算了。 passer à (au) travers 穿过;[转]逃过,避过:passer à travers bois 穿过树林 passer au travers d'une punition 逃过惩罚 passer avant (après) (1)在…之先[后]:passez donc! après vous! 您请先走!(2)[转]比…更重要,先于 …:l'amitié passe avant la compétition. 友谊比比赛更重要。 passer devant (derrière) 走到… 前面[后面] passer entre 穿过;从…旁边经过 passer le long de 沿着…走 passer outre à [转]不顾,不理睬[指对别的的反对、异议等] passer près, passer à côté de 从…旁边经过 passer par (1)穿过,通过,经由:passer par les prés 穿过草地 idée qui passe par le tête 从头脑中闪过的念头 (2)[转]经历,经过[指发展阶段]:il est passé par l'université de pékin. 他是北京大学毕业的。 passer par différentes phases d'évolution 经历各个不同的发展阶段 (30通过:passer par une tierce personne 通过第三者 (4)经受,经过:passer par de rudes épreuves 经受严峻考验,历尽千辛万苦 je suis passé par là. [俗]我是过来人。 il faut en passer par là. 这是避免不了的事。 passer sous (dessous) 从…下经过,从 …下面通过:passer sous un pont 从桥下经过 passer sous uns voiture [俗]被汽车碾过 faire passer qch sous les yeux de qn [俗]让某人看到某物 passer sur (dessus) (1)从…上经过,从 …上面通过: passer sur le pont 从桥上经过 passer sur le corps (le ventre) de qn [转]踩在某人身上通过[以达到自己的目的] (2)[转]一笔带过,把… 忽略不提:passer sur les détails 略过细节, [补语省略]passons! 咱们别谈这个吧! (3)不计较,不追究,放过:passe pour cette fois, mais que cela ne vous arrive plus. 这次就算了,以后你可不能再犯。 (4)免去,省去:passer sur des formalités 免去一些例行手续 y passer (1)经受同样遭遇,吃苦头(2)(钱)花在这上面(3)[俗]死:si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer. 你如果把车开得这么快,那我们大家都得送命。2. 通过[指险地、禁地等];[转]被接受,被批准,被通过:défense de passer! 禁止通行! halte! on ne passe pas! 站住!不准通过! laisser passer 让通过,允许通过:fenêtre qui laisse passer le soleil 让阳光透过的窗 la loi a passé. 这项法律通过了。 louis a passé l'écrit, mais a échoué l'oral de son examen. `路易方试通过了,但口试没通过, passe encore de (+ inf.) 且不说…; …还说得过去:passe encore de n'être pas l'heure, mais il aurait dû nous prévenir. 他迟到就迟到了吧,但至少应该事先同我们打个招呼。3. passer à (dans en, chez)… 到 …去: passer en chine 到中国去 passons à table. 我们入席吧。 passer à la caisse 到收款处去 / je passerai chez vous entre six et sept. 我将在六七点种去你家。 passer à la radio 去拍x 光片 passer à la visite médicale 去检查身体 passer à étranger 到外国定居 passer à l'ennemi 投敌 passer dans l'opposition 站到反对派一方去 passer (+ inf.) 去(做某事):je suis passé voir ly ming l'hôpital. 我到医院去看望过李明。4. passer à [转]转入:passer à l'action 行动起来,干起来 passer aux aveux 开始坦白 passons à autre chose. 咱们谈别的吧。5. passer de … (dans, en) … 从 …到 …;由 … 转入…:passer du salon dans la chambre 从客厅走到卧室外 passer de la défensive à l'offensive 由防御转入进攻 passer de la propriété collective à la propriété nationale 从集体所有制过渡到全民所有制 passer de génération en génération 代代相传,一代代传下去6. passer en 转变成,转换到:passer en proverbe 变成谚语 avant le tournant vous passerez en seconde (vitesse). 在拐弯前你要换到第二挡(速度)7. 传,传入,传送:héritage qui passe à qn 传给某人的遗产 ce mot est passé dans l'usage 这个词已普遍使用了。 faites passer. 请传一下。[指开会时请人递条子等]8. (时间)流逝,
  • "passer 02" 中文翻译 :    cont'd过去:déjà dix heures! comme le temps passe! 已经十点了!时间过得好快呀!9. 过去,终止,消失;短促地存在;[婉]故世:ces cachets m'ont fait passer mon mal de tête. 服了这些药片我的头就不痛了。 faire passer à qn le goût de qch.使某人不再想吃某物 passer de mode 不再流行,过时10. [影片]放映,上映11. 滤出,滤过:il faut que le café passe très lentement. 咖啡要很慢地滤。12. 被消化:mon déjeuner n'a pas passé. 我的午饭吃得胃很不舒服。 le (la) sentir passer [转,俗]感到该事带来的痛楚:on lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer! 脓疮挑破了,他感到痛极了!13. (色泽、布匹)褪2色;(花)凋谢;[书](水果)变质14. 提繁荣昌盛为;成为[后跟表语]:victor est passé capitaine. 维克托已提升为上尉 passer inaperçu 不被察觉,未引起人注意15. passer pour 被视为,被看作,被认为[后面可跟n., a., pron.或 inf., 助动词用avoir ]:il passe pour savant. 他被子认为是个有学问的人。人们说他很有学问。 faire passer pour 把…当成;把 …说成:elle le fait passer pour son fils. 她把他当作儿子。 faire passer le faux pour le vrai 以假乱真 faire passer le blanc pour le noir `颠倒黑白 se faire passer pour 把自己说面,冒充:se faire passer pour le “sauveur du monde" 装出“救世主"的面孔ii v.t. 1. 穿过,通过,越过:passer une rivière 过河 passer la frontière 越过国境 passer son chemin 继续赶路 passez votre chemin. [书]走开。滚开。 passer un examen 应考 joseph a passé l'écrit et attend les résultats. 约瑟夫笔试已考过,在等结果。2. 超过,超出,超越:passer qn à la course 赛跑中超过某人 passer le cap 绕过海岬;[转]过了难关 jupon qui passe la jupe 长过裙子的衬裙 [宾语省略]un fil passe. 一根线露出来了。 passer les limites (les bornes) [转]超出范围,超过限度,过份 il ne passera pas la nuit. 他活不下过这一夜了。 cela passe mes forces. 这个我搬不动。3. 度过:il a bien passé la semaine. 他这一星期过得很好。 passer le temps. 消磨时间 passer son temps à faire qch 老是干某事4. 跳过,遗漏:passer une ligne en copiant un texte 抄一篇文字时漏抄一行 passer son tour (轮到自己时)放弃权利 [宾语省略]je passe. 我放弃叫牌。我放弃出牌。 j'en passe de des meilleurs. 我列举的事并不完全,然而是可信的。5. 过滤;筛:passer une sauce 将调味汁过滤一下6. 运送:bac qui passe des voyageurs 运送乘客的渡船 passer un faux billet 用掉一张假钞票7. 使移动,使移过:passer le bras par la portière 把手臂伸出车门外 se passer la corde au cou ]转]把绞索套在自己的脖子上 passer le fer sur une chemise 用熨斗烫一件衬衫8. 涂,抹:passer une couche de peinture sur une porte 在门上涂一层油漆 passer un savon (une engueulade) à qn [转,俗]把某人训`斥一通9. 使…经受:passer qn par les armes 枪决某人 passer qn à tabac [俗]把某人揍一顿 passer qch au crible 将某物过筛 passer en revue 检阅;审阅,审查10. 传递,递;传染,传:passez-moi le sel. 请把盐递给我。passons la monnaie! [俗]付钱吧! passer un message à qn [引]把口信带给某人 il a passé sa grippe à toute la famille. 他把流行性要`感冒传给了全家。 passer un coup de fil à qn [俗]打个电话给某人 passez-moi m.le. 工要李先生听电话。11. 迅速地穿,套:passer une veste pour l'essayer 试穿一件上装12. 放映(电影);上演(戏剧);放(唱片):nous allons vous passer un film en couleur. 我们将给你们放映一部彩色影片。13. 转换(车速):passer la seconde après avoir démarré en première 用第一挡起动后换第二挡14. 签订,订立,达成:passer un accord 签订一项协议15. 满足:passer son envie 满足自己的欲望 passer sa colère sur qn 把火发在某人身上16. 原谅,容忍:il lui passe tout. 他什么都顺着他。 passez-moi l'expression. 请原谅我用这个说法。17. [会]记入(帐内):passer un article en compte (sur le compte) 把一项帐目记入帐内 passer à pertes et profits 记入损益帐iii se passer v.pr. 1. 流逝,过去[指时间]2. [引]停止,终止[指病痛等]3. 发生,经过:l'action se passe au xixe siècle. 故事发生在19世纪。 nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la libération. 我们向他讲述了解放以来所发生的一切变化。
  • "passer 03" 中文翻译 :    cont'd ce qui se passe en qn 某人心里想的东西 comment la réunion s'est-elle passée? 会议经过怎么样? Ça ne se passera pas comme ça. [俗]事情不会仍然这样下去的。事情不能让它这样算了。 (用作v. impers.) que se passe-t-il? qu'est-ce qu'il se passe? 发生什么事啦? il se passe d'importants changements dans mon pays. 我的家乡正发生巨大的变化。4. se passer de (1)省掉,放弃,免去;[古]满足于:on ne peut pas se passer de défense nationale. 国防不可不有。 nous ne pouvons nous passer de lui. 我们少不了他。 je me passerai de manger. 我就饿一顿。 nous nous voyons dans l'obligation de nous passer de vos services. 我们不得已只得另请高就。[资本家解雇职工的虚伪说法]voilà qui se passe de commentaires! 之已经非常清楚,不用评论了!5. 褪色,枯萎,失去光泽6. 互相容忍,互相放过passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时,可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作,用être时强调状态。eg :le temps a changé depuis hier.le temps est changé aujourd'hui.专业辞典v.i.【会】记入(账内):~un article en compte[sur le compte]把一项账目记入账内~à pertes et profits记入损益账passervt vi过,变,转;给passer au code大灯变近灯passer des marchandises en fraude商品偷运passer en compte入账passer en marche arrière挂倒档passer facilement通畅passer obliquement斜越passer par dessus跨过passer un coup de fil(俗)打电话passer une vitesse换档passer à (tamis, crible)过筛passer à ranger近距离航行passer à travers越过近义词écouler, enfuir, envoler, cesser, disparaître, se dissiper , se résorber , se décolorer , effacer, estomper
  • "passer outre" 中文翻译 :    纵容放过挤咕
  • "passer à" 中文翻译 :    叛变交给变节
  • "se passer" 中文翻译 :    碰巧发生或出现流逝继续讲下去偶然遇到过去增加持续前进逝去上涨接着说消逝喋喋不休地诉说偶然发生或出现临头继续说碰巧发生过临到继续进步
  • "dépasser" 中文翻译 :    音标:[depase]v.t. 高于,大于,长出,高出;超过,追过,越过;超过,超越;超出(预料),出乎(意料);胜过,优于,强于;使吃惊,使惊讶,使不知所措;使无法应付局面,使为难,使无能为力v.i. 长出,突出i v.t. 1. 超出,追过,越过:dépasser un cap 绕过岬角;[转]渡过难关 dépasser un véhicule 超车 dépasser qn à la course 在赛跑中赶过某人 [宾语省略]il est interdit de dépasser sur ce pont. 在这座桥上不准超车。2. 高出,穸出:dépasser qn de la tête 比某人高一个头 bâtiment qui dépasse l'alignement 突出在一排房子外的建筑物 [用作v.i.] son jupe dépasse de sa robe. 她的衬裙从连衫裙下面露出来来了。 son jupon dépasse. 她的衬裙露出来来了。3. 胜过,优于:il les dépasse tous en mérite. 他在才能上比他们都强。超出,超过,超越(范围等):dépasser le but 脱靶,未命中 dépasser la norme de production fixée 超过生产定额 un entretien qui dépasse dix minutes 超过十分钟的谈话 dépasser un congé qui ne peut pas dépasser deux jours 不能超过两天的假期 il a dépassé la trentaine. 他已经过三十岁了。 cela dépasse la mesure. 这太过分了。 le résultat a dépassé nos espérances. 结果比我们期望的还要好。[俗]使吃惊,使惊讶;使不知所措:cette nouvelle me dépasse. 这消息使我惊讶。ii se dépasser v.pr. 1. 互相追赶:les coureurs cherchent à se dépasser. 赛跑者个个争先。2. 超过自己原有的水平或能力等dépasser le délai超过期限近义词devancer, distancer, sur, semer, surpasser, doubler, gratter, excéder, franchir, passer
  • "faire passer pour" 中文翻译 :    假扮冒名
  • "passer au crible" 中文翻译 :    筛
  • "passer en contrebande" 中文翻译 :    私运夹带走私偷运
  • "passer l'aspirateur" 中文翻译 :    吸尘
  • "laissez venir à moi les petits enfants" 中文翻译 :    童魇
  • "laissé-pour-compte" 中文翻译 :    音标:[lεsepurkɔ̃t](复数~s-~-~)名词没人要的人或物;被遗弃者专业辞典(复数~s-~-~)n.m.【商】拒收的货物;未售出的货物,剩货

例句与用法

  • Et sans mon laissez-passer du Kaiser, tu n'iras pas bien loin.
    没有国王给我的通行证 你去不了的
  • "et qui ensuite nous fit obtenir le laissez-passer pour Donnafugata"
    还帮我们拿到了去杜纳福卡特的通行证
  • Le négro a pas de laissez-passer. On le met en cellule.
    这个黑鬼没证件 我们要把他关起来
  • Robert Downey Jr. j'ai donné un laissez-passer pour mon audience.
    罗伯特. 唐尼给了我试演的机会
  • Brûlons les laissez-passer de notre comité et de ses membres.
    现在我们就把 我们支持者的通行证烧毁
  • J'ai un laissez-passer signé par le Général La Marmora.
    我有马莫拉将军亲手签署的通行证
  • Peter Colt vient peut-être d'obtenir un laissez-passer aux semi-finales.
    彼得. 科尔特可能会直接进入半決赛.
  • Envie d'un laissez-passer pour rouler vite en plein jour ?
    想不想正大光明白日飙车? 那他妈必须的
  • La délivrance des laissez-passer peut prendre trois à quatre mois.
    许可证的发放可能耗时3至4个月。
  • Les conscrits doivent présenter un laissez-passer pour voyager dans le pays.
    应征入伍者在国内出行需要通行证。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"laissez-passer"造句  
laissez-passer的中文翻译,laissez-passer是什么意思,怎么用汉语翻译laissez-passer,laissez-passer的中文意思,laissez-passer的中文laissez-passer in Chineselaissez-passer的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语