查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

raréfier中文是什么意思

发音:  
用"raréfier"造句"raréfier" en Anglais "raréfier" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[rarefje]
    i v.t. 1. [物]使稀疏,使稀薄:la chaleur raréfie l'air. 热能使空气变得稀薄。
    2. 使变得稀有,使变得罕见;使很少发生
    ii se raréfier v.pr. 1. 变得稀有,变得罕见;变得很少发生:les espèces animaux trop chasses se raréfient. 被捕猎得太多的动物正在变得稀有了。
    les accidents mortels se sont raréfiés depuis qu'on applique ce traitement. 自从采用这种治疗法后,死亡事故就很少发生了。
    2. 变稀疏,变稀薄

    专业辞典
    v.t.
    【物理学】使稀疏,使稀薄:la chaleur raréfie l'air.热能使空
    气变得稀薄。

    近义词
    limiter, réduire, restreindre
  • "raréfactibilité" 中文翻译 :    raréfactibilitéf.稀化度
  • "raréfié" 中文翻译 :    动词变位提示:raréfié是raréfier的变位形式raréfiéadj.稀薄的,稀的
  • "rarécourt" 中文翻译 :    拉雷库尔 (默兹省)
  • "raréfaction" 中文翻译 :    音标:[rarefaksjɔ̃]f. 稀薄;供应减少raréfactionf.抽空度,稀薄[度],稀化近义词épuisement, tarissement
  • "raréfiable" 中文翻译 :    音标:[rarefjabl]专业辞典adj.【物理学】可稀疏的,可稀化的raréfiableadj.可稀疏的
  • "cokéfier" 中文翻译 :    音标:[kɔkefje]v.t. 炼焦,焦化cokéfiervt焦化
  • "défier" 中文翻译 :    音标:[defje]v.t. 向...挑战,激将;对抗,藐视;经得起,顶得住,可与...抗衡近义词provoquer, braver, narguer, résister à , craindre, se garder de , se méfier de , redouter
  • "liquéfier" 中文翻译 :    音标:[likefje]v.t. 液化;熔化,融化i v.t. 1. 使熔化,使融化[指固体]2. 使液化,使成液体[指气体]:liquéfier un gaz 使气体液体液化ii se liquéfier v.pr. 1. 熔化,融化。液化:l'hélium se liquéfie difficilement. 氨很难液化。2. [转]竣瘫软,失去毅力近义词dégeler, fondre
  • "madéfier" 中文翻译 :    v.t. 弄湿,沾湿,使潮湿
  • "méfier" 中文翻译 :    音标:[mefje]méfier,(se)v.pr. 不信任,怀疑[俗]当心,小心(se) v.pr. 不信任, 怀疑(se) v.pr. 1. 不信任,怀疑:se méfier de qn 对某不信任 se méfier du jugement de qn 怀疑某人的判断2. [俗]当心,小心:méfiez-vous de cette porte. 当心这扇门。 méfiez-vous ! il y a une marche. 当心,这里有个台阶!近义词être sur ses gardes , faire attention, faire gaffe , se défier, se garder
  • "putréfier" 中文翻译 :    音标:[pytrefje]i v.t. 使腐败,使腐烂ii se putréfier v.pr. 腐败,腐烂近义词décomposer, se décomposer , pourrir
  • "reliquéfier" 中文翻译 :    reliquéfiervt重[新]液化
  • "rubéfier" 中文翻译 :    v.t. 使(皮肤)发红[指敷用皮肤发红药]
  • "se défier" 中文翻译 :    v.pr. 不信任,怀疑
  • "se putréfier" 中文翻译 :    腐化腐烂
  • "stupéfier" 中文翻译 :    音标:[stypefje]v.t. 1. [医]使麻木,使昏迷,使失去知觉2. 使惊愕,使惊得发呆:cette nouvelle m'a stupéfié. 这消息我惊得目瞪口呆。专业辞典v.t.【医学】使麻木,使昏迷,使失去知觉近义词abasourdir, ébahir, éberluer, effarer, époustoufler, estomaquer, méduser, renverser, sidérer, souffler
  • "torréfier" 中文翻译 :    音标:[tɔrefje]vt. 焙,炒,烤torréfiervt焙炒torréfier une drogue pour modifier la propriété et l'action焙近义词brûler, griller
  • "tuméfier" 中文翻译 :    音标:[tymefje]i v.t. 使肿胀,使肿大,使肿起ii se tuméfier v.pr. 肿胀,肿起近义词boursoufler, enfler, gonfler
  • "fier" 中文翻译 :    音标:[fjεr]费里[阿尔巴尼亚]fier,-èrea. 骄傲的,高傲的,傲慢的,自负的;自豪的,豪迈的;自尊的;勇猛的;[绘]大胆的;十足的,很大的(se)v.pr. (+à)信任,信赖,相信fier,fièreadj. 有自尊心的,高尚的;骄傲的,自负的,高傲的,傲慢的;大的,十足的,地道的,少有的;骄傲的,自豪的(se) v.pr. (+à,旧时也可+ en)信任,作赖,相信:je me fie entièrement à vous. 我完全信任你。 ne vous y fiez pas. 不要相信这个。专业辞典adj.m【绘画】大胆的:la touche~ère大胆的笔触近义词content, heureux, satisfait, altier, noble, orgueilleux, superbe, arrogant, crâneur, dédaigneux
  • "préfecture de fier" 中文翻译 :    非夏尔州
  • "raréfaction de l’ozone" 中文翻译 :    臭氧枯竭臭氧层损耗臭氧洞臭氧损耗臭氧消耗
  • "agent de raréfaction de l’ozone" 中文翻译 :    臭氧消耗物质
  • "fier (albanie)" 中文翻译 :    非夏尔
  • "fier-a-bras" 中文翻译 :    fier-à-bras音标:[fjεrabra]n.m. 假充好汉的人,吹牛的人
  • "ras" 中文翻译 :    音标:ras: [εraεs]ras: [ra]ras,-ea. 剃光的,剪短的;短毛的;平坦的;(植物)长得不高的;装满到齐边的adv. 很短地专业辞典1. adj.m【航海】拆除或打断桅杆的船;低舷船2.adj.m【军事】无防御工事的地区adj.m【哲】白板rasm.急潮;急流;潮浪;光滑物;海啸波;岬[角];岬;木[筏、排]ras d'accostage打捞浮筒;起重浮箱ras d'eau甲板齐水面ras de marée激潮近义词court, en avoir assez , en avoir marre, en avoir sa claque , être excédé , dégoût, lassitude, saturation
  • "ras al khaimah" 中文翻译 :    哈伊马角

例句与用法

  • Les resources vont se raréfier, les tensions ne vont pas retomber de si tôt
    资源只会越来越匮乏 情势也会越来越紧张
  • De ce fait, de nombreuses espèces migratrices, autrefois communes, commencent à se raréfier.
    因此,以前极为常见的一些移栖物种现在变得越来越稀有。
  • Elles risquent de se raréfier en raison de la dégradation des sols, qui toucherait 65 % des terres agricoles.
    31 据估计,土地退化影响了多达65%的农田。
  • Or, le changement climatique peut précariser et raréfier les sources traditionnelles d ' aliments.
    随着气候变化,传统的粮食来源可能变得更加无法预测和不足。
  • Toutefois, les réfugiés étant de plus en plus nombreux, les possibilités d ' installation sur place tendent à se raréfier.
    然而随着难民人数的增加,就地安置的机会往往变得越来越少。
  • En revanche, dès que les feux des projecteurs sont braqués ailleurs, les ressources tendent à se raréfier.
    但与此形成对照的是,一旦新闻媒介的灯光消失,资源往往变得很少。
  • Après la Seconde Guerre mondiale, leur utilisation commença à se raréfier, en partie dû aux investissements consacrés alors au développement des aéroports.
    在二战后使用率逐渐缩小,部分原因是战争期间对於机场的投资。
  • La plupart des activités visent l’enseignement secondaire et, dans une moindre mesure, l’enseignement primaire et tendent à se raréfier au niveau de l’enseignement supérieur.
    大多数活动着眼于中学,甚至小学,而往往较少注意高等教育。
  • Il est regrettable de voir les courants d ' aide se raréfier alors même qu ' ils pourraient avoir le plus d ' impact.
    不幸的是,正当援助能够产生最大影响的时候,流入的援助额则大量减小。
  • De manière générale, les plantes médicinales tendent à se raréfier en raison de la surexploitation et de la perte des habitats.
    由于过度采挖及其生存环境的丧失,从总体上说,可供使用的药用植物的数量在不断下降。
  • 更多例句:  1  2  3
用"raréfier"造句  
raréfier的中文翻译,raréfier是什么意思,怎么用汉语翻译raréfier,raréfier的中文意思,raréfier的中文raréfier in Chineseraréfier的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语