一钱不值(俗)的法文
发音:
一钱不值(俗) en Francais
法文翻译手机版
- cela ne vaut pas une pipette.
- "一"法文翻译 数 1.un,une~把椅子une chaise.
- "钱"法文翻译 名 monnaie;argent挣(ou : 赚)~gagner de l'argent. 量
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不值"法文翻译 形 ne pas valoir一文~ne rien valoir;sans valeur;?a
- "值"法文翻译 名 valeur价~valeur;prix. 动
- "俗"法文翻译 名 coutume;convention陈规旧~les conventions périmées
- "俗" 法文翻译 : 名coutume;convention陈规旧~les conventions périmées et les vieilles coutumes.形1.populaire;commun~话langage(locution)populaire2.vulgaire;trivial~不可耐être extrêmement vulgaire;être d'une vulgarité insupportable3.séculier;laïque僧~clergé et laïque
- "不值" 法文翻译 : 形ne pas valoir一文~ne rien valoir;sans valeur;?a ne vaut pas un sou.
- "人嘴(俗)" 法文翻译 : bec
- "偷窃(俗)" 法文翻译 : chiper
- "工作(俗)" 法文翻译 : boulot
- "一钱如命" 法文翻译 : être près de ses sous
- "不值得" 法文翻译 : ne pas valoir la peine
- "不值钱" 法文翻译 : nullene vaut riennulsans valeurmisérable
- "化钱不少" 法文翻译 : dépenser beaucoup d'argen
- "给钱不爽快" 法文翻译 : les lâcher avec un élastique
- "草率地做(俗)" 法文翻译 : bâclerbâcler
- "一文不值" 法文翻译 : ne rien valoir;sans valeur;?a ne vaut pas un soune valoir riene pas valoir un patar(d)
- "不值一提" 法文翻译 : ne pas valoir la peine d'être mentionné;ce n'est pas la peine d'en parlerne pas valoir la peine qu'on en parl
- "不值一提的" 法文翻译 : dérisoire
- "不值一文" 法文翻译 : ne vaut rienriquiqui
- "不值得的" 法文翻译 : indigne de
- "不值钱了的" 法文翻译 : dévalorisant,e
- "不值钱的" 法文翻译 : voyanttapageurcriardéconomiquefortbariolé
- "不值钱的东西" 法文翻译 : zestesaletéfrivolitébagatellebroutillebrimborionbabiolebricole
相关词汇
一钱不值(俗)的法文翻译,一钱不值(俗)法文怎么说,怎么用法语翻译一钱不值(俗),一钱不值(俗)的法文意思,一錢不值(俗)的法文,一钱不值(俗) meaning in French,一錢不值(俗)的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。