不论的法文
发音:
"不论"的汉语解释用"不论"造句不论 en Francais
法文翻译手机版
- 连n'importe(ou : qui,quoi,quel,comment);quelque...que;sans se soucier de~性别年龄quels que soient le sexe et l'âge
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "论"法文翻译 名 1.vue;point de vue;opinion;avis;jugement高~votre
- "不论…还是…" 法文翻译 : tant…que…
- "不论谁" 法文翻译 : quiconque
- "不论之恋" 法文翻译 : adultère
- "不论性别年龄" 法文翻译 : quels que soient le sexe et l'âg
- "不许碰" 法文翻译 : bas les pattespas touche
- "不许某人进门" 法文翻译 : consigner sa porte à qndéfendre sa porte à qn
- "不许某人上门" 法文翻译 : interdire sa porte à qn
- "不许可" 法文翻译 : désapprobation
- "不许发表意见" 法文翻译 : étrangler
例句与用法
- Où que je vagabonde Sur la terre ou sur l'onde
不论我漂流到哪里 穿越陆地和海洋 - Peu importe le prix, si tu en as, je prends.
如果你有得卖 不论什么价钱我都要 - Peu importe le prix, si tu en as, je prends.
如果你有得卖 不论什么价钱我都要 - Quel que soit votre choix, vous ne vous tromperez pas.
不论您选择了哪一位 都绝对不会错 - Un jour ou l'autre, ce genre de chose devait arriver.
不论迟早... 都会落得如此下场 - Celui qui pourra soulever ce marteau, s'il en est digne,
不论谁擎动此锤 但凡是有资质之人 - Alors, ne renie pas celui que tu es devenu, criminel.
不论你变成什么 都不要逃避,伙计 - Qu'est-ce que ça change qu'elles aient été convaincantes ou pas?
不论是否有说服力,这有什么差别? - Et je suis venu. Il avait réussi à me convaincre.
不论如何,我来了,我相信这句话! - Quel que soit leur vêtement, madame, ils béniront votre nom.
女士 不论穿什么 他们都会感谢你
其他语种
- 不论的泰文
- 不论的英语:1.(表示条件或情况不同而结果不变, 后面往往有并列的词语或表示任指的疑问代词, 下文多用“都”、“总”等副词跟它呼应) no matter (what, who, how, etc.); whether ... or ...: 全村不论男女老幼, 都参加了抗旱斗争。 all the villagers, men and women, old and young, took part in the...
- 不论的日语:〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも. 不论什么事情,都瞒不了mánbuliǎo他/どんなことであろうと,あの人の目をごまかすことはできない. 他不论考虑kǎolǜ什么问题,总是把集体利益放在第一位/彼はどんな問題を検討するにしても,いつも集団の利益を第一に置く. 全村不论男女老幼,都参加了秋收qiūshōu/老人から子供まで男も女も村総出で秋の刈り入れに参加した...
- 不论的韩语:(1)[동사]【문어】 논하지 않다. 문제로 삼지 않다. 这个暂且不论吧; 이것은 우선 따지지 말자 不论性别年龄; 성별 연령을 문제 삼지 않다 不论成败; 성패를 문제 삼지 않다[도외시하다] (2)[접속사] …을 막론하고. …든지. [일반적으로 뒤에‘都’ ‘总’등과 호응함] 不论多少都拿来; 얼마든지 있는 대로 다 가져 오너라 不论什么人都可以; 누구든지...
- 不论的俄语:[bùlùn] независимо от; несмотря [невзирая] на то, что; как бы ни 不论是谁 [bùlùn shì shuí] — независимо от того, кто это; кто бы это ни был
- 不论的阿拉伯语:لا;
- 不论的印尼文:bukan masalah; tak mengindahkan; tanpa tergantung dengan; tidak; tidak kira;
- 不论什么意思:bùlùn ①连词,表示条件或情况不同而结果不变,后面往往有并列的词语或表示任指的疑问代词,下文多用‘都、总’等副词跟它呼应:~困难有多大,他都不气馁ㄧ他~考虑什么问题,总是把集体利益放在第一位。 ②〈书〉不讨论;不辩论:存而~。