查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

中间期的法文

发音:  
用"中间期"造句中间期 en Francais

法文翻译手机手机版

  • stade intermédiaire

例句与用法

  • L'Égypte prend la troisième place.
    埃及进入第三中间期
  • À la valeur des stocks de clôture, le Comité ajoute la valeur des marchandises acquises dans l ' intervalle, c ' est—à—dire jusqu ' au 2 août 1990.
    对这一期末存货价值,小组补充了中间期,即截至于1990年8月2日的存货采购。
  • À la valeur des stocks de clôture, le Comité ajoute la valeur des marchandises acquises dans l ' intervalle, c ' est-à-dire jusqu ' au 2 août 1990.
    对这一期末存货价值,小组补充了中间期,即截至于1990年8月2日的存货采购。
  • L ' Albanie avance également dans ce domaine, et nous espérons qu ' elle pourra commencer le plus rapidement possible à se débarrasser du stock déclaré pour respecter les délais moyens fixés par la Convention.
    阿尔巴尼亚也在向前迈进,我们预计他们能尽快开展最终销毁申报的库存,以遵守《公约》的中间期限。
  • L ' État partie dit que l ' auteur a été arrêté le 31 décembre 1983 et qu ' il a été jugé et condamné le 12 juin 1984, soit sept mois plus tard.
    缔约国指出,提交人于1983年12月31日被逮捕,并于1984年6月12日被审判和定罪,中间期限为七个月。
  • Les grands prêtres du temple d'Amon à Thèbes accumulent de vastes étendues de terres et des richesses qui contribuent à l'accroissement de leur pouvoir durant la Troisième Période intermédiaire.
    底比斯的阿蒙神庙(Precinct of Amun)大祭司们聚敛大量土地和财富,他们势力的膨胀在第三中间期分裂国家。
  • On suppose que cela, accompagné d'une sécheresse sévère entre 2200 et 2150 av. J.-C., fait entrer le pays dans une période de famine qui dure 140 ans, qu'on appelle la première période intermédiaire.
    再加上公元前2200年到公元前2150年的严重干旱,最终导致国家陷入被称为“第一中间期”的长达140多年的饥饿和动荡之中。
  • Concédant qu ' il ne lui appartenait pas de se prononcer sur la question de l ' interprétation juridique à donner à l ' article 121 de la Convention, elle a décidé de revenir sur ce point lorsqu ' elle serait prête à créer la sous-commission en question et de tenir compte à ce moment-là des faits nouveaux qui pourraient se produire entre-temps.
    委员会认识到它在《公约》第一二一条的法律诠释方面无法发挥作用,决定在作好准备着手设立小组委员会的时候,考虑在中间期间可能发生的任何进一步事态发展,恢复审议这一事项。
  • Au paragraphe 7, il faudrait examiner la radiation ou la modification non autorisée ou erronée d ' une inscription en faisant référence aux recommandations 72 à 74 et 96 et aux autres solutions retenues par les systèmes juridiques face au problème de la priorité d ' une sûreté dont l ' inscription est rétablie après interruption, vis-à-vis des créanciers garantis ou autres ayant acquis leurs droits entre-temps;
    在第7段中,应当对未经授权或错误地取消或变更登记加以讨论,参照建议72-74和96,以及关于担保权的登记在中断之后重新恢复情况下该担保权相对于中间期内的有担保债权人或其他债权人而享有优先权的问题一些法律制度采取的其他办法;
用"中间期"造句  

其他语种

中间期的法文翻译,中间期法文怎么说,怎么用法语翻译中间期,中间期的法文意思,中間期的法文中间期 meaning in French中間期的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语