亚非防治荒漠化论坛的法文
发音:
用"亚非防治荒漠化论坛"造句亚非防治荒漠化论坛 en Francais
法文翻译手机版
- forum asie-afrique sur la lutte contre la désertification
- "亚"法文翻译 形 second;inférieur不~于人n'être inférieur à personne
- "非"法文翻译 名 erreur;mal;tort;défaut混淆是~intervertir le vrai
- "防"法文翻译 动 protéger contre;prévenir;défendre;se mettre en
- "防治"法文翻译 名 prévention et soins médicaux;prophylaxie et
- "治"法文翻译 动 1.gouverner;administrer;diriger
- "荒"法文翻译 形 1.inculte地~了.la terre reste incultivée.
- "荒漠"法文翻译 名 désert
- "荒漠化"法文翻译 désertification
- "漠"法文翻译 名 1.désert沙~désert 2.indifférence冷~froid et
- "化"法文翻译 动 1.changer 2.dépenser~钱不少dépenser beaucoup
- "论"法文翻译 名 1.vue;point de vue;opinion;avis;jugement高~votre
- "论坛"法文翻译 名 forum;tribune;le monde de la critique
- "坛"法文翻译 名 1.autel天~le temple du ciel(à beijing)
- "西非防治荒漠化和保护自然资源总计划" 法文翻译 : plan directeur de lutte contre la désertification et de conservation des ressources naturelles en afrique de l’ouest
- "国家防治荒漠化理事会" 法文翻译 : comité national de lutte contre la désertification
- "国家防治荒漠化行动计划" 法文翻译 : plan national de lutte contre la désertification
- "欧洲防治荒漠化联网倡议" 法文翻译 : initiative européenne sur la désertification
- "防治荒漠化协商小组" 法文翻译 : groupe consultatif de la lutte contre la désertification
- "防治荒漠化和干旱世界日" 法文翻译 : journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse
- "防治荒漠化和干旱办事处" 法文翻译 : bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse
- "防治荒漠化和抗旱基金" 法文翻译 : fonds d’affectation spéciale pour la lutte contre la désertification et la sécheresse
- "防治荒漠化国际专家小组" 法文翻译 : groupe international d’experts en matière de désertification
- "防治荒漠化国际合作" 法文翻译 : co-opération internationale pour lutter contre la désertification
- "防治荒漠化方案活动中心" 法文翻译 : centre d’activité du programme pour la lutte contre la désertification
- "防治荒漠化特别账户" 法文翻译 : compte spécial pour financer l’exécution du plan d’action pour lutter contre la désertificationcompte spécial pour le plan d’action pour lutter contre la désertification
例句与用法
- Deuxième Forum Asie—Afrique sur la lutte contre la désertification (Niger)
第二次亚非防治荒漠化论坛,尼日尔 - C. En coopération avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, préparation et organisation du quatrième Forum Asie-Afrique sur la lutte contre la désertification;
c. 与《联合国防治荒漠化公约》秘书处合作,筹备和主办第四次亚非防治荒漠化论坛; - C. En coopération avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, préparation et organisation du quatrième Forum Asie-Afrique sur la lutte contre la désertification;
c. 与《联合国防治荒漠化公约》秘书处合作,筹备和主办第四次亚非防治荒漠化论坛; - Le secrétariat a en outre été invité à faire en sorte qu ' il soit dûment traité de la question des systèmes d ' alerte précoce, au troisième Forum afro-asiatique sur la lutte contre la désertification, de manière à stimuler le renforcement des capacités et le transfert de technologie dans ce domaine.
还请秘书处确保在第三届亚非防治荒漠化论坛上对早期警报系统予以应有的重视,以期促进在早期警报系统方面的能力建议和技术转让。 - Le troisième forum Asie-Afrique sur la lutte contre la désertification a été organisé à OlanBator (Mongolie) du 21 au 25 juin 2001, afin d ' examiner la mise en œuvre de la Convention dans les deux continents précités et d ' étudier des mesures concrètes permettant de promouvoir cette mise en œuvre grâce à une collaboration interrégionale.
2001年6月21日至25日在蒙古乌兰巴托举行了第三次亚非防治荒漠化论坛,用以审查《公约》在两个大陆的实施情况并探讨通过跨区域协作促进《公约》实施的具体措施。 - Le Bureau du Coordonnateur spécial pour l’Afrique et les pays les moins avancés (Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’ONU), le secrétariat de la Convention sur la lutte contre la désertification et les Gouvernements japonais, chinois et nigérien ont organisé conjointement, en août 1996 et en septembre 1997, les premier et deuxième forums Asie-Afrique sur la lutte contre la désertification.
经济社会事务部非洲和最不发达国家特别协调员办事处、防治荒漠化公约秘书处以及日本、中国和尼日尔政府于1996年8月和1997年9月,联合举办了第一届和第二届亚非防治荒漠化论坛。 - Conformément aux conclusions des forums afroasiatiques sur la lutte contre la désertification et à la réunion ministérielle des pays d ' Asie tenue à Beijing (Chine) en 1997, concernant la création du Centre afroasiatique de recherchedéveloppement et de formation sur la lutte contre la désertification à Beijing (Chine), l ' aide nécessaire devrait être sollicitée, à titre de contribution volontaire, à tous les niveaux, notamment auprès des organisations internationales et des pays développés, afin de faciliter la mise en place du Centre le plus tôt possible.
根据亚非防治荒漠化论坛和1997年在中国北京举行的亚洲部长级会议关于建立亚非防治荒漠化研究、开发和培训中心(亚非荒漠化研发和培训中心)的结果,应当在各级调动必要的支持,包括请国际组织和发达国家在自愿基础上提供支持,以便利亚非荒漠化研发和培训中心尽早建立。
其他语种
- 亚非防治荒漠化论坛的英语:asia-africa forum on combating desertification
- 亚非防治荒漠化论坛的俄语:азиатско-тихоокеанский форум по борьбе с опустыниванием
- 亚非防治荒漠化论坛的阿拉伯语:المنتدى الآسيوي الأفريقي لمكافحة التصحر;
相关词汇
亚非防治荒漠化论坛的法文翻译,亚非防治荒漠化论坛法文怎么说,怎么用法语翻译亚非防治荒漠化论坛,亚非防治荒漠化论坛的法文意思,亞非防治荒漠化論壇的法文,亚非防治荒漠化论坛 meaning in French,亞非防治荒漠化論壇的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。