人民动员的法文
发音:
人民动员 en Francais
法文翻译手机版
- Hachd al-Chaabi
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "人民"法文翻译 名 le peuple~币renminbi(rmb),monnaie de la
- "民"法文翻译 名 1.peuple~众masses populaires. 2.membre d'une
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "动员"法文翻译 动 mobiliser;stimuler
- "员"法文翻译 名 1.personne engagée dans certains
- "人民" 法文翻译 : 名le peuple~币renminbi(rmb),monnaie de la république populaire de chine
- "动员" 法文翻译 : 动mobiliser;stimuler
- "人民党" 法文翻译 : parti du peuple
- "人民军" 法文翻译 : armée du peuple
- "人民币" 法文翻译 : renminbi (rmb)
- "人民班" 法文翻译 : Inminban
- "人民的" 法文翻译 : populaire
- "人民院" 法文翻译 : wolesi jirgachambre du peuple
- "制动员" 法文翻译 : serre-frein(s)
- "动员令" 法文翻译 : ordre de mobilisation
- "动员会" 法文翻译 : réunion de lancement
- "动员日" 法文翻译 : jour de la mobilisation
- "总动员" 法文翻译 : levée en massemobilisation générale
- "运动员" 法文翻译 : joueur, sesportif,veathlète
- "丹麦人民党" 法文翻译 : Parti populaire danois
- "为人民服务" 法文翻译 : servir le peuple;être au service du peupl
- "主权人民" 法文翻译 : Peuple souverain
- "乍得人民" 法文翻译 : La Tchadienne
- "人民主权论" 法文翻译 : Souveraineté populaire
例句与用法
- Evaluatie van de structuren van het Vrouwenbeleid (Évaluation des orientations de la politique en faveur des femmes).
内政部区行政管理和人民动员、监测小组, - Dans les prochains jours, des représentants du secteur privé thaïlandais, en particulier des Thaïlandais d ' origine pakistanaise, seront reçus au Ministère thaïlandais des affaires étrangères pour accroître la mobilisation en faveur de la population pakistanaise.
泰国外交部将很快与泰国私营部门,特别是巴基斯坦裔泰国人会晤,以进一步为巴基斯坦人民动员支持。 - Ils visaient à renforcer la sensibilisation du public et sa compréhension des questions propres aux femmes de façon à ce que la population puisse être mobilisée pour prendre des mesures visant à contrer la représentation négative et stéréotypée des femmes et des filles dans les médias.
他们致力于提高公众对妇女问题的意识和了解,使大家认识到,可以把人民动员起来采取积极的行动纠正媒体中对妇女和女孩的定型观念和丑化。 - Le Gouvernement invite tout le peuple congolais à se mobiliser comme un seul homme du nord au sud, de l ' est à l ' ouest, pour faire échec aux manœuvres diaboliques tendant à déstabiliser le pays; pour sauver le processus de transition en cours, en évitant tout débordement.
政府请所有刚果人民动员起来,从南到北、由东向西,行动宛如一人,挫败企图破坏国家稳定的恶毒阴谋,拯救当前的过渡进程,确保局势不出现任何失控; - En effet, les artistes musiciens surtout ont une grande influence sur la population, mais aussi sur le politicien, à tel point qu ' à chaque fois qu ' il y a une situation de crise au pays, le politicien fait appel aux artistes pour sensibiliser la population grâce à leurs arts.
实际上,主要是音乐艺术家在民众中具有巨大的影响力,而且对从政人员也具有影响,其影响之巨大使得每次国家发生危机时,从政人员都会号召艺术家用其艺术将人民动员起来。 - Les mesures prises par les autorités russes visent principalement à garantir le développement durable des peuples autochtones, ce qui implique le renforcement de leur potentiel socioéconomique, la préservation des terres ancestrales, des modes de vie traditionnels et des valeurs culturelles tant grâce à un soutien ciblé de l ' État que par la mobilisation des ressources internes des peuples eux-mêmes.
俄罗斯当局采取措施的主要目的在于保证土著民族的可持续发展,这意味着要在国家专项援助的基础上,通过土著人民动员自己的内部资源来增强其社会经济潜能,保护其原始生活环境、传统生活方式和文化价值。
相关词汇
相邻词汇
人民动员的法文翻译,人民动员法文怎么说,怎么用法语翻译人民动员,人民动员的法文意思,人民動員的法文,人民动员 meaning in French,人民動員的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。