做市商的法文
发音:
用"做市商"造句做市商 en Francais
法文翻译手机版
- Animateur de marché
- "做"法文翻译 动 1.faire~家务事faire du ménager.
- "市"法文翻译 名 1.marché菜~halle;marché de légumes.
- "商"法文翻译 动 discuter;consulter;délibérer;débattre有要事相~avoir
- "纽约市商店" 法文翻译 : Magasin à New York
- "集市商贩" 法文翻译 : forain,-e
- "运送带(超市商品的)" 法文翻译 : tapis
- "伦敦大学城市商学院" 法文翻译 : Cass Business School
- "深圳汉国城市商业中心" 法文翻译 : Hon Kwok City Center
- "做工考究的服装" 法文翻译 : vêtement bien finivêtement bien finie
- "做工精美" 法文翻译 : façon exquise;être très bien fai
- "做广告" 法文翻译 : faire de la publicit
- "做工精细的首饰" 法文翻译 : bijou d'un beau travail
- "做广告宣传" 法文翻译 : faire de la publicitéafficherfaire connaitreannoncerfaire de la réclameproclamerfaire connaîtrefaire de la publicité pourpublierpromulguer
- "做工粗糙的服装" 法文翻译 : vêtement mal finivêtement mal finie
- "做开头部" 法文翻译 : commencerdébuter
- "做工毛糙" 法文翻译 : on a précipité la fabrication de cet objet de sorte qu'il est grossier
- "做开炮准备工作" 法文翻译 : servir une pièce d'artillerie
例句与用法
- Ce mécanisme mondial devait avoir les moyens de miser contre les positions des fonds spéculatifs et d ' autres gros opérateurs du marché et assumerait ainsi le rôle de < < teneur de marché > > .
全球机制应该能够与对冲基金和市场的其他大参与者的头寸较量,而且将担负起 " 做市商 " 的角色。 - Ce mécanisme mondial devait avoir les moyens de miser contre les positions des fonds spéculatifs et d ' autres gros opérateurs du marché et assumerait ainsi le rôle de < < teneur de marché > > .
全球机制应该能够与对冲基金和市场的其他大参与者的头寸较量,而且将担负起 " 做市商 " 的角色。 - Ce mécanisme mondial devait avoir les moyens de miser contre les positions des fonds spéculatifs et d ' autres gros opérateurs du marché et assumerait ainsi le rôle de < < teneur de marché > > .
全球机制应该能够与对冲基金和市场的其他大参与者的头寸较量,而且将担负起 " 做市商 " 的角色。 - Ce mécanisme mondial devait avoir les moyens de miser contre les positions des fonds spéculatifs et d ' autres gros opérateurs du marché et assumerait ainsi le rôle de < < teneur de marché > > .
全球机制应该能够与对冲基金和市场的其他大参与者的头寸较量,而且将担负起 " 做市商 " 的角色。 - Plus important encore, elle n ' accroîtrait la marge d ' intermédiation du courtier que d ' un point de base et contracterait le volume des opérations de 14 %, chiffre tout à fait dans la fourchette des variations de volume observées récemment et donc sans effet perturbateur sur les marchés des changes mondiaux.
更重要的是,它将只扩大一个基点的做市商差价,减少交易量14%,这完全是在最近的交易量变动范围内,不会对全球外汇市场造成破坏性影响。 - Il faudrait examiner les difficultés de financement des banques régionales et sous-régionales de développement car ces établissements peuvent jouer un rôle décisif non seulement en finançant directement les infrastructures mais aussi en qualité de < < teneurs de marché > > qui créent et fournissent des instruments de financement de nature à mieux répartir les risques entre créanciers et emprunteurs.
需审议区域和次区域开发银行的供资制约问题,因为这些银行在以下两方面均可发挥关键作用:为基础设施提供直接融资;作为 " 做市商 " ,创造并提供融资工具,在债权人与借款人之间更好地分担风险。 - Il faudrait examiner les difficultés de financement des banques régionales et sous-régionales de développement car ces établissements peuvent jouer un rôle décisif non seulement en finançant directement les infrastructures mais aussi en qualité de < < teneurs de marché > > qui créent et fournissent des instruments de financement de nature à mieux répartir les risques entre créanciers et emprunteurs.
需审议区域和次区域开发银行的供资制约问题,因为这些银行在以下两方面均可发挥关键作用:为基础设施提供直接融资;作为 " 做市商 " ,创造并提供融资工具,在债权人与借款人之间更好地分担风险。 - Il faudrait examiner les difficultés de financement des banques régionales et sous-régionales de développement car ces établissements peuvent jouer un rôle décisif non seulement en finançant directement les infrastructures mais aussi en qualité de < < teneurs de marché > > qui créent et fournissent des instruments de financement de nature à mieux répartir les risques entre créanciers et emprunteurs.
需审议区域和次区域开发银行的供资制约问题,因为这些银行在以下两方面均可发挥关键作用:为基础设施提供直接融资;作为 " 做市商 " ,创造并提供融资工具,在债权人与借款人之间更好地分担风险。 - Il faudrait examiner les difficultés de financement des banques régionales et sous-régionales de développement car ces établissements peuvent jouer un rôle décisif non seulement en finançant directement les infrastructures mais aussi en qualité de < < teneurs de marché > > qui créent et fournissent des instruments de financement de nature à mieux répartir les risques entre créanciers et emprunteurs.
需审议区域和次区域开发银行的供资制约问题,因为这些银行在以下两方面均可发挥关键作用:为基础设施提供直接融资;作为 " 做市商 " ,创造并提供融资工具,在债权人与借款人之间更好地分担风险。 - Dans un contexte où le marché se révèle inopérant, les banques régionales de développement peuvent jouer un rôle décisif non seulement en finançant directement les infrastructures mais aussi en qualité de < < teneurs de marché > > qui créent et fournissent des instruments de financement de nature à mieux répartir les risques entre créanciers et emprunteurs, et ce, au fil du temps.
在存在市场失灵的情况下,区域开发银行不仅在为基础设施提供直接融资方面可发挥关键作用,而且在担当 " 做市商 " 方面亦可发挥关键作用:它可创造并提供融资工具,借助时间之桥梁在债权人和借款人之间更好地分担风险。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
做市商的法文翻译,做市商法文怎么说,怎么用法语翻译做市商,做市商的法文意思,做市商的法文,做市商 meaning in French,做市商的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。