农垦的法文
发音:
"农垦"的汉语解释用"农垦"造句农垦 en Francais
法文翻译手机版
- ferme
- "农"法文翻译 名 1.agriculture务~travailler dans
- "垦"法文翻译 动 cultiver;labourer;défricher~荒défricher les
- "农场鸡" 法文翻译 : poulet fermierpoulet fermière
- "农场预算" 法文翻译 : budgetbudget de l’exploitation
- "农多尔顿 (阿拉斯加州)" 法文翻译 : Nondalton
- "农场面积" 法文翻译 : surface d’exploitation
- "农大菌物语" 法文翻译 : Moyasimon
- "农场院子" 法文翻译 : cour de ferme
- "农夫" 法文翻译 : 名paysan;cultivateur;fermier;agriculteur
- "农场门" 法文翻译 : point de passage pour les agriculteurs
- "农夫保险公开赛" 法文翻译 : Farmers Insurance Open
例句与用法
- Les membres du Corps de l ' agriculture créé par la loi pertinente.
根据农垦团法令组建的农垦团成员。 - Les membres du Corps de l ' agriculture créé par la loi pertinente.
根据农垦团法令组建的农垦团成员。 - Certains ont pris des mesures en vue de contrôler les cultures alternées basées sur la culture sur brûlis qui cause la dégradation des forêts.
一些国家采取了措施,控制砍伐加焚烧式的农垦方法,因为它使森林退化。 - Le Comité regrette que le gouvernement n ' ait rien fait pour protéger les droits des ouvriers des plantations dans les zones rurales en leur assurant des conditions de travail justes.
委员会惋惜政府没有采取行动通过维护农垦工人的正当工作条件来保护他们的权利。 - On s ' est aperçu que là où les femmes étaient bien représentées au sein de ces comités, les agricultrices étaient mieux informées des services disponibles (vulgarisation, location de tracteurs, intrants agricoles et microcrédit).
经验显示,如果委员会中有妇女代表,则妇女农民更容易认识并受益于提供的服务(推广、拖拉机租用、农垦投入、微型信贷)。 - Dans le cas des personnes physiques dans les zones rurales, 2,5 % doivent être réservés à des fins éducatives et 0,2 % sont réservés à l ' Institut national de la colonisation et de la réforme agraire (INCRA), qui relève du Ministère du développement rural.
对于农村地区的个人而言,必须留出2.5%作为教育工资,并向农村发展部全国农垦和土地改革研究所缴纳0.2%。 - Il a en outre favorisé un dialogue permanent avec l ' Institut national de la colonisation et de la réforme agraire (INRA), la Fondation nationale indienne (FUNAI), le Ministère du travail, le Secrétariat au développement rural et le Conseil national du bien-être, entre autres.
此外,它还促进与全国农垦和土地改革研究所、全国土著人基金会、劳动部、农业发展秘书处和全国福利理事会等机构开展长期对话。 - La Cour a estimé que les Samis pouvaient bel et bien acquérir de tels titres en affectant la terre à certaines activités économiques qu ' ils pratiquent depuis toujours, l ' élevage du renne, la pêche et la chasse, sans avoir pour autant à pratiquer l ' agriculture ni à se sédentariser.
判决指出萨米人使用土地进行诸如养殖、捕渔和狩猎等传统经济活动、而不从事农垦或永久居住也可以获得对土地的所有权。 - L ' INCRA, le Ministère de l ' éducation et le Ministère du travail contribuent à l ' exécution de ce programme, de même que d ' autres partenaires importants comme les églises, les organisations non gouvernementales et les associations de producteurs et les coopératives.
为实施这一方案,全国农垦和土地改革研究所、教育部和劳工部正在联合其他重要的合作伙伴,包括教会、非政府组织、制造商协会和合作社。
- 更多例句: 1 2