冰消的法文
发音:
"冰消"的汉语解释用"冰消"造句冰消 en Francais
法文翻译手机版
- déglaciation
- "冰"法文翻译 名 glace 动 geler;rafraîchir avec de la
- "消"法文翻译 动 1.disparaître;s'évanouir;se dissiper雾已~了.le
- "冰消作用" 法文翻译 : déglaciation
- "冰消过程" 法文翻译 : déglaciation
- "冰海的" 法文翻译 : glacio-marin
- "冰流" 法文翻译 : ice streamfleuve de glacecoulée de glace
- "冰洲石" 法文翻译 : spath d'islande
- "冰洞" 法文翻译 : Eisriesenwelt
- "冰淇淋" 法文翻译 : 名crème glacée;glacecrème glacée
- "冰洋" 法文翻译 : océan glacialocéan glaciale
- "冰淇淋品牌" 法文翻译 : Marque de crème glacée
例句与用法
- Les années 90 ont été la décennie la plus chaude jamais enregistrée et ce réchauffement a entraîné un recul des glaciers et de la banquise arctique.
1990年代是有纪录以来最暖的十年,引发冰川和北极冰消融。 - Des cales intérieures doivent être prévues pour maintenir le (les) emballages(s) secondaire(s) en position une fois la glace fondue ou la neige carbonique évaporée.
必须有内部支撑以使辅助容器或包件在冰或干冰消失后仍固定在原有位置上。 - Des cales intérieures doivent être prévues pour maintenir le ou les emballages secondaires en position une fois la glace fondue ou la neige carbonique évaporée.
必须有内部支撑以使辅助容器或包件在冰或干冰消失后仍固定在原有位置上。 - Des cales intérieures doivent être prévues pour maintenir les emballages secondaires dans leur position originelle une fois la glace fondue ou la neige carbonique évaporée.
必须有内部支撑固定辅助容器,使之在冰或干冰消失后仍固定在原来位置上。 - Des cales intérieures doivent être prévues pour maintenir le (les) emballage(s) secondaire(s) en position une fois la glace fondue ou la neige carbonique évaporée.
应当有内部支撑以使(各)辅助容器或包件在冰或干冰消失后仍固定在原有位置上。 - L ' atmosphère et les océans se sont réchauffés, la couverture de neige et de glace a diminué, le niveau des mers s ' est élevé et les concentrations des gaz à effet de serre ont augmenté;
大气和海洋变暖,雪冰消融,海平面上升,温室气体的浓度增加; - Bien que certain survivent beaucoup meurent de faim car ils ont du mal à trouver de la nourriture comme des phoques
当冰消失,北极熊 有旅行北 但也有少数存活 大多数挨饿。 他们却难以找到海豹 和其他动物,使他们的饮食。 - 5.5.3.5.2 Quand de la neige carbonique est placée autour des colis, des mesures doivent être prises pour que les colis conservent leur position initiale au cours du transport, une fois la neige carbonique dissipée.
5.5.3.5.2 如干冰放在包件周围,应采取措施,保证在运输过程中,在干冰消散后包件仍保留在原先的位置。 - La fonte des glaces a commencé dans l'hémisphère nord il y a 19 000 ans, et en Antarctique il y a environ 14 500 ans, ce qui conduit à une montée du niveau de la mer.
北半球冰川在 19,000 年前开始消退,南极洲冰消则发生在 14,500 年前,也被认为是导致 14,500 年前海平面大幅上升的主要原因。 - Un échantillon doit être entreposé jusqu ' à ce que la neige carbonique se soit entièrement vaporisée, puis doit être soumis à l ' épreuve de chute dans la position, parmi celles décrites au 6.3.5.3.2, qui serait la plus susceptible de causer la défaillance de l ' emballage.
将一个试样存放至所有干冰消失为止,然后进行6.3.5.3.2所述一个方向的跌落试验,选择的方向应是最有可能造成容器损坏的方向。
- 更多例句: 1 2