查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

出现期的法文

发音:  
用"出现期"造句出现期 en Francais

法文翻译手机手机版

  • période de visibilité

例句与用法

  • Pendant les épisodes El Niño, les ressources en algues peuvent diminuer sensiblement, et certains iguanes ont diminué leurs besoins alimentaires en réduisant leur taille de 20 %.
    在厄尔尼诺现象出现期间,藻类数量大減,海鬣蜥的长度減少了达20%。
  • L ' objectif est de réduire au minimum le degré d ' incertitude pour la prochaine apparition afin d ' avoir la quasi-certitude de retrouver le géocroiseur.
    目标是尽可能缩小下一次出现期的天空不确定性,以便十拿九稳重新找到该近地物体。
  • Étant donné que ce type d’assistance n’est pas sans conséquence, les autorités des États Membres concernés doivent en examiner tous les aspects avec soin et l’on ne doit donc pas s’attendre à une aide immédiate dans ce domaine.
    所涉问题要求决策者进行周详考虑,因此,预计将需要一段时间才能出现期望从会员国得到的援助。
  • Pour en calculer l ' orbite de manière fiable, il est nécessaire de suivre les géocroiseurs immédiatement après leur découverte, puis à nouveau lors de nouvelles apparitions propices, des années plus tard.
    为了计算出一个可靠的轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便的出现期再次跟踪。
  • Elle est établie quotidiennement par un programme qui analyse la géométrie de chaque géocroiseur ainsi que le degré d ' incertitude quant à sa position dans le ciel au moment de sa découverte ainsi qu ' à sa prochaine apparition.
    优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新发现的近地物体在发现时(即当前)的出现期和下一次出现期这段时间内的几何变量和天空不确定性。
  • Elle est établie quotidiennement par un programme qui analyse la géométrie de chaque géocroiseur ainsi que le degré d ' incertitude quant à sa position dans le ciel au moment de sa découverte ainsi qu ' à sa prochaine apparition.
    优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新发现的近地物体在发现时(即当前)的出现期和下一次出现期这段时间内的几何变量和天空不确定性。
  • En particulier, elle a fait paraître à l’intention des services météorologiques et hydrologiques nationaux une série de publications, intitulée El Niño Updates, sur l’évolution de la situation et qui était également mise à la disposition des médias et des institutions internationales.
    特别是,在现象出现期间,气象组织编制了称为《厄尔尼诺最新消息》的一系列出版物,提供关于现状的资料;并分发给国家气象和水文事务处以及传播媒介及国际机构。
  • Les appels répétés lancés à l ' Indonésie pour faire en sorte que les réfugiés soient mieux informés et pour mettre fin à la < < campagne de désinformation > > , loin d ' avoir suscité une reconnaissance objective des lacunes, semblent avoir encouragé l ' inertie.
    有人常常呼吁印度尼西亚改善难民获得的信息流或彻底消除 " 错误信息宣传 " ,但这种呼吁看来无意中鼓励了不行动,而没有出现期望的乐意客观地承认不足之处的情况。
  • Ainsi, avant que le SCN ne débute ses opérations, pour près de la moitié des géocroiseurs nouvellement découverts, les données orbitales n ' étaient pas fiables à la fin de la première apparition. Le travail de coordination du SCN a permis de réduire cette proportion à moins d ' un tiers.
    因此,在空间卫士中枢开始运作以前,几乎近一半的新发现近地物体在被发现时的出现期结束之后没有精确计算的轨道,而空间卫士中枢的协调则将这一部分降低到不到三分之一。
用"出现期"造句  

其他语种

出现期的法文翻译,出现期法文怎么说,怎么用法语翻译出现期,出现期的法文意思,出現期的法文出现期 meaning in French出現期的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语