列乌的法文
发音:
用"列乌"造句列乌 en Francais
法文翻译手机版
- Lieoux
- "列"法文翻译 动 1.aligner~队欢迎faire(ou : former)une haie pour
- "乌"法文翻译 名 corbeau 形 noir;sombre;obscur~云nuages
- "曼列乌" 法文翻译 : Manlleu
- "雷列乌" 法文翻译 : Relleu
- "伊列乌斯" 法文翻译 : Ilhéus
- "列乌托夫" 法文翻译 : Reoutov
- "梅列乌茲" 法文翻译 : Meleouz
- "铁列乌特人" 法文翻译 : Téléoutes
- "阿普列乌斯" 法文翻译 : apulée
- "圣费柳-德布克萨列乌" 法文翻译 : Sant Feliu de Buixalleu
- "阿列乌特斯基区" 法文翻译 : Raïon Aleoutski
- "圣克鲁斯德尔瓦列乌尔维翁" 法文翻译 : Santa Cruz del Valle Urbión
- "列举用的副词" 法文翻译 : adverbe énumératifadverbe énumérative
- "列举大量事实" 法文翻译 : citer de nombreux fait
- "列举事实" 法文翻译 : articuler des faits
- "列于表上" 法文翻译 : figurerlisteregrouperlister
- "列举" 法文翻译 : 动énumérer;citer~大量事实citer de nombreux faits
- "列什尼夫" 法文翻译 : Lechniv
- "列为圣人" 法文翻译 : canonisercanonisation
- "列什蒂" 法文翻译 : Liești
例句与用法
- Demande d ' inscription d ' une question additionnelle présentée par l ' Ukraine
请求增列乌克兰提出的一个项目 - Le De deo socratis d'Apulée, tu es le premier à me le demander.
阿普列乌斯的《论苏格拉底之神》 (De Deo Socratis of Apuleius) - La Commission souhaitera éventuellement prendre note du programme de travail susmentionné ainsi que du mandat du Groupe d ' Oulan-Bator présenté dans l ' annexe du présent rapport.
委员会不妨注意到上述工作方案和本报告附件所列乌兰巴托小组的职权范围。 - L ' an dernier, des fonds ont été affectés à la construction, l ' extension, la restauration et la rénovation de 32 théâtres et salles de spectacles, parmi lesquels le Théâtre municipal de Tarauacá (Acre), le Théâtre Tobias Barreto à Aracaju (Sergipe), le Théâtre municipal São João Del Rey (Minas Gerais) et le Théâtre municipal d ' Ilhéus (Bahia).
去年,又拨付资金建设、扩建、恢复和翻修32座剧场和观光中心,其中包括阿克里州塔劳阿卡市剧场、塞尔希培州阿拉卡茹的托比亚斯-巴雷图剧场、米纳斯吉拉斯州的圣若昂-德尔雷伊市剧场以及巴伊亚州的伊列乌斯市剧场。 - Conformément au paragraphe 6 de la résolution 1390 (2002), la Mission permanente de la République de Corée informe le Comité que le Gouvernement de la République de Corée a pris à l ' égard d ' Oussama ben Laden, des membres de l ' organisation Al-Qaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés, les mesures prescrites au paragraphe 2 de la résolution.
大韩民国常驻代表团还谨根据第1390(2002)号决议第6段通知委员会,大韩民国政府已经对决议第2段所列乌萨马·本·拉丹、基地组织成员、塔利班和与他们有关的其他个人、集团、公司和实体采取了必要的措施。