查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

判别的法文

发音:  
"判别"的汉语解释用"判别"造句判别 en Francais

法文翻译手机手机版


  • distinguer;discerner~真假distinguer le vrai du faux
    discerner
    distinction
    distinguer

例句与用法

  • Quand tu auras à juger les autres, n'oublie pas qui tu es.
    你审判别人的时候,别忘了自己是谁
  • Je vous demande pardon, m'dame, mais nous en serons les juges.
    抱歉,女士 这件事由我们来判别
  • Arrêtez de jouer les moralisateurs, toi et ce coucou.
    最讨厌你们这些伪君子 跑来评判别
  • Il y en a un qui avait une arme, je crois.
    不应该根据别人的性取向批判别
  • Franchement, ça m'étonne de toi, ce genre de jugement, Bulent.
    说实话 我没想到你会这样评判别人 比伦特
  • Il est le juge de la beauté ?
    他有什么资格来评判别人是不是辣妹
  • Ça me met hors de moi qu'il soit en charge de juger les autres.
    问题是这疯子 现在要开始评判别人了
  • Horribles pécheurs que vous êtes, vous prétendriez rendre la justice ?
    自已也是罪过累累却去审判别
  • La position du soleil semble indiquer que c'est la côte nord de l'île, là-bas.
    从太阳角度判别 我认为北岸应该在那边
  • Vous jugez leur apparence, vous les trouvez bizarres ?
    从外表上随意评判别人? 说别人样子搞怪?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"判别"造句  

其他语种

  • 判别的泰文
  • 判别的英语:differentiate; distinguish; discriminate 短语和例子
  • 判别的日语:(異同を)見分ける,区別する,弁別する. 判别是非 shìfēi /是非を判別する. 难以判别真伪 wěi /真偽を見分けるのは難しい.
  • 判别的韩语:[동사] (1)판별하다. 判别是非; 시비를 가리다 =[判辨] (2)☞[判袂mèi]
  • 判别的俄语:pinyin:pànbié различать, разделять; делать выбор; различие, разница
  • 判别什么意思:pànbié 辨别(不同之处):~是非│提高~能力。
判别的法文翻译,判别法文怎么说,怎么用法语翻译判别,判别的法文意思,判別的法文判别 meaning in French判別的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语