制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书的法文
发音:
制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书 en Francais
法文翻译手机版
- protocole de 2005 à la convention pour la répression d’actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime
- "制"法文翻译 动 1.faire;fabriquer机~fait(fabriqué)à la machine.
- "制止"法文翻译 动 empêcher;arrêter;défendre;réprimer~通货膨胀freiner
- "制止危及海上航行安全非法行为公约"法文翻译 convention pour la répression d’actes illicites
- "止"法文翻译 动
- "危"法文翻译 名 danger;péril居安思~.il faut prévoir le danger
- "危及"法文翻译 menacer compromettre mettre en danger exposer au
- "及"法文翻译 动 arriver à;parvenir à;atteindre力所能~dans la
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "海上"法文翻译 maritime marin nautique
- "海上航行"法文翻译 navigation (sur mer, maritime)
- "上"法文翻译 形 1.haut;supérieur~层阶级classe supérieure;couche
- "航"法文翻译 名 bateau;bac 动 naviguer(dans l'eau ou dans
- "航行"法文翻译 动 1.naviguer(dans l'eau)内河~navigation fluviale
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "安"法文翻译 mot interrogatif 1.où;que;quoi其故~在?pour quelle
- "安全"法文翻译 形 、 名 sauf;sûr;sécurité;sûreté~到达arriver sain et
- "全"法文翻译 形 1.tout;entier~国tout le pays. 2.complet货物很~avoir
- "非"法文翻译 名 erreur;mal;tort;défaut混淆是~intervertir le vrai
- "非法"法文翻译 形 illégal;illicite;illégitime~活 动 activités
- "非法行为"法文翻译 fraude pratique illégale
- "法"法文翻译 名 1.loi守~observer la loi;être respectueux des
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "行为"法文翻译 名 action;conduite
- "为"法文翻译 动 1.faire;agir敢作敢~oser faire;avoir l'audace
- "公"法文翻译 名 affaires officielles;administration
- "公约"法文翻译 名 1.traité international;pacte;convention北大西洋~le
- "约"法文翻译 动 1.fixer un rendezvous~定convenir de;avoir
- "2"法文翻译 deux
- "20"法文翻译 vingt
- "200"法文翻译 deux cents
- "2005"法文翻译 2005; 2005年
- "2005年"法文翻译 2005; 2005
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "5"法文翻译 cinq
- "5年"法文翻译 5; 5
- "年"法文翻译 名 1.année;an去~l'année dernière;l'an dernier.
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
- "议定"法文翻译 désigner préciser
- "议定书"法文翻译 名 protocole贸易~protocole commercial
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "书"法文翻译 动 écrire 名 1.livre 2.lettre家~lettre de famille
例句与用法
- Le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime;
制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书; - Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime, adopté à Londres en 2005
2005年订于伦敦的《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》 - Décidée à s ' impliquer davantage dans l ' Initiative de sécurité contre la prolifération, la Mongolie étudie actuellement les moyens de prendre des mesures nationales en vue d ' adhérer au Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime.
目前,蒙古正在通过国内相关程序研究和推动加入《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》。 - Décidée à s ' impliquer davantage dans l ' Initiative de sécurité contre la prolifération, la Mongolie étudie actuellement les moyens de prendre des mesures nationales en vue d ' adhérer au Protocole de 2005 se rapportant à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime.
目前,蒙古国正在通过国内相关程序研究和推动加入《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》的事宜。 - Aucun État n ' a ratifié le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime ni le Protocole de 2005 pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental.
各国均未批准《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为2005年议定书》。 - Les projets de loi portant ratification du Protocole de 2005 de la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime ainsi que du Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental étaient devant le Parlement.
议会正在讨论有关立法以批准《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书》。 - Aucun État de la sous-région n ' a ratifié le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime ni le Protocole de 2005 pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental.
该区域各国均未批准《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为2005年议定书》。 - La Finlande se prépare à ratifier le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental.
芬兰正在准备批准《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》。 - Adhérer à la Convention maritime internationale de 1979 sur la recherche et le sauvetage maritimes et aux Protocoles de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime, et élaborer une loi de ratification afin d ' intégrer ces conventions dans le droit national;
加入1979年的《国际海上搜寻救助公约》和《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》并制订有关立法,使上述公约能够被纳入国家法律; - Le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime érige en infraction les actes impliquant l ' utilisation d ' un navire pour transporter des armes de destruction massive et ceux commis avec ce qu ' il est convenu d ' appeler < < un mobile terroriste > > .
《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》,列有涉及利用船舶运输大规模杀伤性武器,或具有 " 恐怖动机 " 的罪行。
其他语种
- 制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书的俄语:"протокол 2005 года конвенции о борьбе с незаконными актами
- 制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书的阿拉伯语:بروتوكول عام 2005 لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية;
相关词汇
相邻词汇
制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书的法文翻译,制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书法文怎么说,怎么用法语翻译制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书,制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书的法文意思,制止危及海上航行安全非法行為公約2005年議定書的法文,制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书 meaning in French,制止危及海上航行安全非法行為公約2005年議定書的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。