制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书的法文
发音:
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书 en Francais
法文翻译手机版
- protocole de 2005 au protocole pour la répression d’actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental
- "制"法文翻译 动 1.faire;fabriquer机~fait(fabriqué)à la machine.
- "制止"法文翻译 动 empêcher;arrêter;défendre;réprimer~通货膨胀freiner
- "制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书"法文翻译 protocole pour la répression d’actes illicites
- "止"法文翻译 动
- "危"法文翻译 名 danger;péril居安思~.il faut prévoir le danger
- "危及"法文翻译 menacer compromettre mettre en danger exposer au
- "及"法文翻译 动 arriver à;parvenir à;atteindre力所能~dans la
- "大"法文翻译 形 1.grand~房间grande chambre. 2.fort~风~雨une grosse
- "大陆"法文翻译 名 continent~架hauts fonds marins;plateforme
- "大陆架"法文翻译 bâti continental plateau externe précontinent
- "陆"法文翻译 名 terre ferme水~交通communication par terre et par
- "陆架"法文翻译 schelf
- "架"法文翻译 名
- "固"法文翻译 形 ferme;solide;fort加~rendre solide;consolider 副
- "固定"法文翻译 动 fixer;stabiliser把业余学习~下来fixer le temps consacré
- "固定平台"法文翻译 plate-forme fixe
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "平"法文翻译 形 1.plat;uni;horizontal~川plaine;terrain plat.
- "平台"法文翻译 plateau terrasse plate-forme
- "台"法文翻译 名 1.plateforme;estrade;terrasse讲~estrade d'une
- "安"法文翻译 mot interrogatif 1.où;que;quoi其故~在?pour quelle
- "安全"法文翻译 形 、 名 sauf;sûr;sécurité;sûreté~到达arriver sain et
- "全"法文翻译 形 1.tout;entier~国tout le pays. 2.complet货物很~avoir
- "非"法文翻译 名 erreur;mal;tort;défaut混淆是~intervertir le vrai
- "非法"法文翻译 形 illégal;illicite;illégitime~活 动 activités
- "非法行为"法文翻译 fraude pratique illégale
- "法"法文翻译 名 1.loi守~observer la loi;être respectueux des
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "行为"法文翻译 名 action;conduite
- "为"法文翻译 动 1.faire;agir敢作敢~oser faire;avoir l'audace
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
- "议定"法文翻译 désigner préciser
- "议定书"法文翻译 名 protocole贸易~protocole commercial
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "书"法文翻译 动 écrire 名 1.livre 2.lettre家~lettre de famille
- "2"法文翻译 deux
- "20"法文翻译 vingt
- "200"法文翻译 deux cents
- "2005"法文翻译 2005; 2005年
- "2005年"法文翻译 2005; 2005
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "0"法文翻译 〇 无 零的 零
- "5"法文翻译 cinq
- "5年"法文翻译 5; 5
- "年"法文翻译 名 1.année;an去~l'année dernière;l'an dernier.
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
- "议定"法文翻译 désigner préciser
- "议定书"法文翻译 名 protocole贸易~protocole commercial
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "书"法文翻译 动 écrire 名 1.livre 2.lettre家~lettre de famille
例句与用法
- Le Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental;
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书; - Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (2005).
《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》。 - La définition du crime de terrorisme est modifiée conformément au Protocole de 2005 pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental;
依照《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》,对恐怖罪的定义作出修正; - La Finlande se prépare à ratifier le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental.
芬兰正在准备批准《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》。 - Le Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental entreront en vigueur le 28 juillet 2010.
《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》将于2010年7月28日生效。 - Le Protocole de 2005 relatif à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole de 2005 relatif au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental sont entrés en vigueur le 28 juillet 2010.
《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》已于2010年7月28日生效。 - L ' Organisation maritime internationale a indiqué que les Protocoles de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental étaient entrés en vigueur le 28 juillet 2010.
国际海事组织告知,《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》、《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》已于2010年7月28日生效。 - Elle envisage également de ratifier la Convention sur la répression des actes illicites dirigés contre l ' aviation civile internationale, la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental.
它也正在考虑批准《制止与国际民用航空有关的非法行为的公约》、《制止危及海上航行安全非法行为公约》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》。 - Cet examen avait abouti à l ' adoption du Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et au Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, qui est entré en vigueur le 28 juillet 2010.
这次审查通过了《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》,已于2010年7月28日生效。 - Le Protocole de 2005 relatif à la Convention pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et le Protocole de 2005 relatif au Protocole pour la répression d ' actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental sont entrés en vigueur en juillet 2010 mais le nombre d ' adhésions reste faible.
《制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书》和《制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书》于2010年7月生效,但在加入方面仍然相差甚远。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书的俄语:"протокол 2005 года к протоколу о борьбе с незаконными актами
- 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书的阿拉伯语:بروتوكول عام 2005 الملحق لبروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري;
相关词汇
相邻词汇
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书的法文翻译,制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书法文怎么说,怎么用法语翻译制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书,制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书的法文意思,制止危及大陸架固定平臺安全非法行為議定書2005年議定書的法文,制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书 meaning in French,制止危及大陸架固定平臺安全非法行為議定書2005年議定書的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。