查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

双边基金的法文

发音:  
双边基金 en Francais

法文翻译手机手机版

  • fonds bilatéral

例句与用法

  • Le programme bénéficie également d ' un financement supplémentaire du FEM ainsi que de contributions bilatérales.
    该项目还从全环基金和双边基金得到额外的资助。
  • Fonds bilatéral pour le Protocole de Montréal
    蒙特利尔议定书双边基金
  • Activités multinationales des ONG japonaises
    双边基金
  • Les contributions financières destinées aux activités de déminage des ONG nationales ont été fournies par l ' intermédiaire du PNUD; s ' y ajoutent des fonds bilatéraux.
    除了一些双边基金外,国内非政府组织通过开发署为排雷活动输送财政捐款。
  • Le Ministère des affaires étrangères et du commerce apporte un soutien financier et autre à des projets concernant la bonne gouvernance qui s ' inscrivent dans le cadre du programme néozélandais d ' aide publique au développement et du programme pour la bonne gouvernance.
    外交事务和贸易部通过新西兰官方发展援助双边基金和善政方案为善政项目提供援助和资金。
  • Une autre délégation s ' est enquise du ratio approprié entre les ressources ordinaires et les autres ressources, compte tenu des fonds d ' affectation spéciale multidonateurs, des fonds d ' affectation spéciale thématique, des fonds alimentés à l ' échelle du système et des fonds bilatéraux.
    另一个代表团询问,如果将多捐助者信托基金、专题信托基金、全系统基金和双边基金算在内,经常资源与其他资源之间的适当比率是多少。
  • L ' Agence espagnole de coopération internationale (AECI) a décidé de financer les deux premiers ateliers prévus au Guatemala et envisage d ' accorder un soutien financier aux projets EMPRETEC nationaux en El Salvador et au Nicaragua par des voies bilatérales.
    西班牙国际合作机构已同意为最初在危地马拉举办的两次讲习班提供基金,并在考虑通过双边基金为萨尔瓦多和尼加拉瓜的国家开展创业活动项目提供资金。
  • Les coparrains d ' ONUSIDA et le Secrétariat se sont tout spécialement efforcés d ' aider les pays à mobiliser des ressources par divers moyens (augmentation des budgets nationaux, fondations multilatérales ou bilatérales, secteur privé, notamment), et à les utiliser au mieux.
    艾滋病规划署已经特别强调了共同赞助组织和秘书处协助各国筹措并有效利用从若干来源获取的资源,这些来源包括增加国内预算、多边与双边基金会以及私营部门。
  • Étant donné que certains donateurs ont déjà tendance à déléguer de plus en plus de pouvoirs à leurs bureaux extérieurs pour ce qui est d’allouer et d’approuver des fonds bilatéraux, l’approche suggérée pourrait générer une source considérable de financements en faveur des projets pour lesquels l’ONUDI peut faire la démonstration de son excellence et de son rôle unique.
    在一些捐助国加强向其外地办事处下放划拨和核准双边基金的权力的趋势下,这一做法可能为工发组织可显示其优势和特殊地位的项目提供重大的资金来源。
  • Le récent accord des ministres des finances de l ' ASEAN Plus Trois facilite la conversion de l ' actuel fonds bilatéral, doté de 80 milliards de dollars, en une réserve multilatérale de 120 milliards de dollars, 80 % des fonds nouveaux étant fournis par les Trois, le reste venant surtout des pays les plus développés de l ' ASEAN.
    东盟加三国财政部长最近的协议为把现有的800亿美元双边基金转成1 200亿美元的多边公摊基金铺平道路,80%的新基金将由加三国提供,其余部分主要来自东盟较发达国家。
  • 更多例句:  1  2
用"双边基金"造句  

其他语种

双边基金的法文翻译,双边基金法文怎么说,怎么用法语翻译双边基金,双边基金的法文意思,雙邊基金的法文双边基金 meaning in French雙邊基金的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语