哗然的法文
发音:
"哗然"的汉语解释用"哗然"造句哗然 en Francais
法文翻译手机版
- 形
tumulte général;être en rumeur;être en effervescence舆论~ce fut une clameur publique.
- "哗"法文翻译 象crac;vlan;boum铁门~的一声关上了.la porte en fer a été
- "然"法文翻译 形 1.correct;de cette manière不以为~ne pas donner
- "舆论哗然" 法文翻译 : ce fut une clameur publique
- "哗啦声" 法文翻译 : fracas
- "哗啦啦的" 法文翻译 : fracassant,e
- "哗!英雄" 法文翻译 : What a Hero!
- "哗啦" 法文翻译 : 象~一声墙倒了.le mur s'écroula dans un crac.
- "哜" 法文翻译 : gorgéepetite gorgéepetit coup
- "哗叽织造厂" 法文翻译 : sergerie
- "哝" 法文翻译 : causantjaseurloquacebavardbabillard
- "哗叽业" 法文翻译 : sergerie
- "哞" 法文翻译 : 动、象beugler
例句与用法
- Votre refus de dénazifier... a scandalisé les Russes et les Anglais.
你拒绝消灭纳粹的说法 令舆论哗然 - Les responsables chinois ont lancé un appel au calme.
中国舆论随即开始一片哗然。 - La presse permettra à la famille d'attirer l'attention du public.
记者在这件事情 正是你 和家庭需要 对于舆论哗然。 - Sa société doit être sur les dents.
他的公司一定是一片哗然了 - Sont indignés parla négligence des renseignements britanniques et exigent que les agents rebelles soient punis.
处于震惊之中 ...对于英国情报机构的监管缺失 引发一片哗然 - Cette loi, qui a soulevé l ' indignation dans le pays, contrevient aux obligations internationales de l ' État.
这项法律在全国引起一片哗然,并违反了该国的国际义务。 - Tollé général après l'annonce faite par le Dave Endochrine Show que le Joker figurerait parmi les invités de cette semaine.
对于大卫·因道奇脱口秀宣布小丑成为本周嘉宾一事 群众一片哗然 - Le tollé général soulevé par ces vidéos aurait contraint les autorités à fermer cette prison en juillet 2009.
除其他原因之外,据说这导致Kahrizak拘留中心于2009年7月在公众一片哗然中关闭。 - Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence de l ' extrême droite et des skinheads que l ' on croyait en voie de disparition.
这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。 - Cet attentat a ému et mobilisé le pays tout entier, surpris de la résurgence et de la violence de l ' extrême-droite et des skinheads que l ' on croyait en voie de disparition.
这次袭击使全国哗然,大家原以为极右分子和光头仔已经消亡,因而对他们的抬头和暴力行为倍感惊讶。