尘世的的法文
发音:
用"尘世的"造句尘世的 en Francais
法文翻译手机版
- mondain, e
sublunaire
- "尘"法文翻译 名 1.poussière;saleté一~不染ne pas être souillé d'un
- "尘世"法文翻译 la vie terrestre le monde sublunaire vallée de
- "世"法文翻译 名 1.vie一生一~toute la vie;durée de la vie d'un
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "尘世的生活" 法文翻译 : vie terrestre
- "超尘世的" 法文翻译 : supraterrestre
- "非尘世的" 法文翻译 : immonde
- "尘世" 法文翻译 : la vie terrestrele monde sublunairevallée de larmesvallée de misère
- "尘世间地" 法文翻译 : prosaïquementbanalement
- "人世的" 法文翻译 : humain,-e
- "救世的" 法文翻译 : saveurrédempt-eur,-rice
- "现世的" 法文翻译 : séculier,ère
- "过世的" 法文翻译 : feu,-e
- "遁世的" 法文翻译 : claustralmonastiquemonacal
- "中侏罗世的" 法文翻译 : mésojurassique
- "全新世的" 法文翻译 : holocène
- "厌世的(人)" 法文翻译 : pessimiste
- "时世的艰难" 法文翻译 : la dureté des temps
- "晚侏罗世的" 法文翻译 : suprajurassique
- "晚白垩世的" 法文翻译 : supracrétacé
- "更新世的" 法文翻译 : anthropozoïque
- "闻名于世的" 法文翻译 : connu,e
- "中世的抛石机" 法文翻译 : balistetrébuchetcatapultemangonneau
- "记忆前世的人" 法文翻译 : Oncle Boonmee, celui qui se souvient de ses vies antérieures
- "过遁世的生活" 法文翻译 : mener une vie de renoncement
例句与用法
- Que Ses anges t'ôtent le souvenir... de ta souffrance terrestre.
愿他能让他的天使 消除你在尘世的痛苦 - Ça veut dire "Rose du monde". Rosie pour raccourcir.
意思是"尘世的玫瑰" 简称萝丝 - Ça veut dire "Rose du monde". Rosie pour raccourcir.
意思是"尘世的玫瑰" 简称萝丝 - Ils pourraient être sauvés s'ils n'étaient pas en haut de la montagne.
与世隔绝 没有一点尘世的污染 - Comme pour Εwіng, l'existence terrestre est devenu une gêne.
和尤因一样,"尘世的羁绊"已经变成一根绞索 - Comme pour Εwіng, l'existence terrestre est devenu une gêne.
和尤因一样,"尘世的羁绊"已经变成一根绞索 - Emportant avec elle dans la tombe vingt millions de dollars sur un compte en Suisse.
扔下尘世的一切和瑞士银行名下 两千万的美金 - Purifier les rivages de l'homme sur la terre
为大地间尘世的沿岸冲刷洗礼 - C'est parce que tu n'es jamais né. Si je ne suis pas né, qui suis-je ?
这都是因为你未降生尘世的缘故 - Il faut renoncer aux plaisirs terrestres, maintenant, si tu veux ceux de l'éternité.
你现在一定要放弃 尘世的享受,才可享永恒的快乐
相关词汇
尘世的的法文翻译,尘世的法文怎么说,怎么用法语翻译尘世的,尘世的的法文意思,塵世的的法文,尘世的 meaning in French,塵世的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。