查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

引经据典的法文

发音:  
"引经据典"的汉语解释用"引经据典"造句引经据典 en Francais

法文翻译手机手机版

  • regorger de citations classiques;faire des citations pour étayer un argument

例句与用法

  • Je viens de voir un homme mort citer la Bible. Allez-y.
    我刚刚见到一个死人引经据典 说说看
  • Elle est fière de faire référence à des choses qu'on ne comprend pas.
    她超喜欢引经据典的 我们都听不懂 所以
  • Donc, vous énumérez des faits pour rester concentré.
    当你引经据典的时候 是在集中注意力?
  • Belle phrase. Je la mets en ligne ?
    很会引经据典嘛 想看看电子版吗
  • Vous aimez les citations, Howard ?
    你喜欢引经据典吗? Do you like quotes?
  • Le principe de base posé dans l’article 14 est bien établi, comme le montrent les sources citées dans le commentaire.
    第14条阐述的基本原则是公认既定的,评注中引经据典就是证明。
  • Avant de terminer, je voudrais relever que la progression du processus de désarmement exige que l ' on ne se fonde pas sur des références doctrinales dépassées et des schémas de pensée surannés.
    在结束发言前,我要强调指出,裁军进程的发展要求我们在思考问题时放弃已过时的引经据典的思维方式。
  • Rüdiger von Wechmar était un homme de lettres et un écrivain distingué, connu pour sa capacité à briser la glace dans des situations diplomatiques difficiles par de belles citations et des paroles de sagesse.
    吕迪格尔·冯韦希马尔还是一个学者、一位风格作家,他为人所称道的是,他能面对棘手的外交场合,引经据典,智慧地打破僵局。
  • Je n ' aime pas recourir aux citations, mais je ne résiste pas à l ' envie de citer un extrait d ' un autre document officiel, à savoir un mémorandum daté du 17 avril 2009 présenté par les États-Unis à la Cour internationale de Justice dans le cadre des auditions sur le Kosovo.
    我并不喜欢引经据典,但这次我不能免俗。 这是来自另一个正式文件的引用,是美利坚合众国2009年4月17日就审理科索沃事件提交给国际法庭的书面声明。
  • En fait, cela englobe aussi la protection et la promotion du droit universel au meilleur état de santé physique et mentale, y compris en matière d ' hygiène sexuelle et de santé procréative, même si aucune référence, recommandation ou aucun engagement à cet égard ne devrait obliger quiconque à considérer l ' avortement comme une forme légitime, un droit ou un service en matière de santé procréative.
    事实上,这包括保护和促进享有所能达到的最高标准的身心健康(包括性和生殖健康)的权利。 无论如何引经据典,这方面的建议或承诺不应迫使任何一方考虑将人工流产作为一种合法形式的生殖健康、权利或商品。
用"引经据典"造句  

其他语种

  • 引经据典的泰文
  • 引经据典的英语:copiously quote authoritative works; cite from the classics or ancient works; give chapter and verse; give quotations from classics [ancient works]; make classical allusions; quote (some) adage; quote...
  • 引经据典的日语:〈成〉古典から語句や典故を引用する.
  • 引经据典的韩语:【성어】 (연설을 하거나 문장을 쓸 때) 경전(經典)중의 어구(語句)나 고사(故事)를 인용하다. 驳不倒dǎo他引经据典的论著; 그의 전고(典故)를 인용한 논저를 반박할 수 없다
  • 引经据典的俄语:[yǐnjīng jùdiǎn] обр. цитировать классиков; аргументировать цитатами из классиков
  • 引经据典什么意思:yǐn jīng jù diǎn 【解释】引用经典书籍作为论证的依据。 【出处】《后汉书·荀爽传》:“爽皆引据大义,正之经典。” 【示例】他博学多才,每逢辩论时便~,滔滔不绝。 【拼音码】yjjd 【用法】联合式;作谓语、定语、状语;用于谈话与写作方面 【英文】copiously quote the classics
引经据典的法文翻译,引经据典法文怎么说,怎么用法语翻译引经据典,引经据典的法文意思,引經據典的法文引经据典 meaning in French引經據典的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语