招展的法文
发音:
"招展"的汉语解释用"招展"造句招展 en Francais
法文翻译手机版
- 动
flotter;être agité par le vent
- "招"法文翻译 动 1.faire signe à qn;appeler(qn)de la main(d'un
- "展"法文翻译 动 1.déployer;ouvrir;dérouler;déplier~翅高飞ouvrir
- "花枝招展" 法文翻译 : faire étalage de ses charmes
- "迎风招展" 法文翻译 : flotter au ven
- "旌旗迎风招展" 法文翻译 : les drapeaux flottent au vent
- "迎风招展的飘带" 法文翻译 : rubans qui volettent au vent
- "把自己打扮的花枝招展" 法文翻译 : bichonner
- "招安" 法文翻译 : Cooptation
- "招商银行大厦" 法文翻译 : China Merchants Bank Tower
- "招工" 法文翻译 : embaucher des ouvriers
- "招商银行" 法文翻译 : banque marchande
- "招工许可" 法文翻译 : autorisation d'embauche
- "招商轮船" 法文翻译 : China Merchants Energy Shipping
- "招引" 法文翻译 : attirer
- "招商局集团" 法文翻译 : China Merchants Group
- "招待" 法文翻译 : 动accueillir;recevoir;entretenir设宴~donner un banquet en l'honneur de qn.
例句与用法
- Alors pourquoi es-tu tiré à quatre épingles ?
那为什么你要打扮的那么花枝招展的 - C'est une personne qui se fait remarquer, qui veut être différente.
她可不是个低调的女人 一副花枝招展的样子 - Je vais faire de cette paumée une fille chic et sollicitée.
我要收留那个苦命儿 让她花枝招展 大受欢迎 - Ça t'embêterait de ne pas être aussi splendide en disant tout cela?
你说这些话的时候 可以不打扮得花枝招展吗? - Attendre assise ici, en petit costume de pute, l'appel de mon seigneur et maître?
打扮得花枝招展等主子召唤我? - Hmm... cherchez-en une qui porte une robe à fleurs.
你知道嘛,找一位花枝招展的 - Cette grande pédale, cette vraie tapette.
那个大萝卜 那个花枝招展的弱智 - Prennent le vent de mars avec beauté..."
丰姿招展地迎着三月之和风 - Pourquoi l'élue devrait nécessairement être
妈,妈! ...有必要非得花枝招展
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 招展的泰文
- 招展的英语:flutter; wave 短语和例子
- 招展的日语:ひらひらと漂う.揺れ動く. 会场上彩旗招展/会場には色とりどりの旗が翻る. 花枝招展/婦人があでやかに着飾って人目を引くさま.
- 招展的韩语:[동사] (1)펄럭이다. 나부끼다. 흔들려 움직이다. [사람의 주의를 끄는 것을 말함] 旗杆上有奥林匹克会旗迎风招展; 깃대 위에는 올림픽기가 바람에 펄럭이고 있다 花枝招展; 【성어】 (부인이) 성장(盛粧)하다. 화려하게 치장하다 (2)초청 전시를 하다.
- 招展的俄语:[zhāozhǎn] развеваться; реять (напр., о знамёнах)
- 招展什么意思:zhāozhǎn 飘动;摇动(引人注意):红旗迎风~丨花枝~。