拨云见日的法文
发音:
"拨云见日"的汉语解释用"拨云见日"造句拨云见日 en Francais
法文翻译手机版
- Le Retour de l'inspecteur Harry
- "拨"法文翻译 动
- "云"法文翻译 动 dire;parler不知所~.on ne sait ce qu'il veut
- "见"法文翻译 动 1.voir;apercevoir所~所闻ce qu'on voit et entend.
- "日"法文翻译 名 1.le soleil~出le lever du soleil. 2.jour~~夜夜jour
- "拨乱反正" 法文翻译 : réprimer les troubles et rétablir l'ordre;rétablir le cours normal des choses et redresser les torts
- "拨" 法文翻译 : 动1.agiter;remuer;toucher;pincer;pousser~船conduire un bateau à la perche(ou : à la rame).2.allouer;répartir;affecter;transférer~出一大笔款子供基本建设用.allouer une somme considérable à la construction de base量groupe;fournée已经去了两~人了.deux groupes de personnes y ont été envoyées.
- "拨作" 法文翻译 : affectation
- "拧脾气" 法文翻译 : inat
- "拨入的对话" 法文翻译 : conversation entrante
- "拧紧螺帽" 法文翻译 : serrer un écrouvisser un écrou
- "拨出号码" 法文翻译 : numéro sortant
- "拧紧螺丝" 法文翻译 : serrer une vi
- "拨出商品" 法文翻译 : débloquer des marchandises
例句与用法
- Laisse-moi te dire qu'après la pluie vient le beau temps.
只有熬过困难才会有拨云见日的一天, 那是一定的 - Apres la faon dont il a tout explique, la voie de l'honntete me semble toute tracee.
世事混沌 但他却能拨云见日... 豁然开朗 - Apres la faon dont il a tout explique, la voie de l'honntete me semble toute tracee.
世事混沌 但他却能拨云见日... 豁然开朗 - Apres la faon dont il a tout explique, la voie de l'honntete me semble toute tracee.
世事混沌 但他却能拨云见日... 豁然开朗 - Apres la faon dont il a tout explique, la voie de l'honntete me semble toute tracee.
世事混沌 但他却能拨云见日... 豁然开朗 - Et quand il a été défiguré, il a décidé qu'à toute chose malheur est bon.
没错 所以当他的脸被炸开花后 他就想拨云见日 祸中见福 - J'attends impatiemment l'intention et le dénouement de cette ruse.
这样的精心设计 我期待着最终的目的和结果 拨云见日真相大白 - J'attends impatiemment l'intention et le dénouement de cette ruse.
这样的精心设计 我期待着最终的目的和结果 拨云见日真相大白 - Le soleil va se lever Vous verrez
总有天会拨云见日 - Je le veux pour demain matin.
拨云见日了
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 拨云见日的英语:dispel the clouds and see the sun -- restore justice; (like) brushing aside the clouds and seeing the face of the sun; (be as enlightened as) beholding the sun blazing forth from a cloudy sky
- 拨云见日的日语:〈成〉雲が払われて日が見える.暗黒の状態が改善されて少しずつ光明が見えるたとえ.▼“拨云见天”ともいう. 冤案yuān'àn得到平反,他终于zhōngyú拨云见日/冤罪が晴らされて,彼はついに晴天白日の身となった.
- 拨云见日的韩语:【성어】 구름을 헤치고 해를 보다. 【비유】 장애물을 제거하고 원상(原狀)으로 돌아가다. 암흑을 물리치고 광명을 찾다. 밝은 세상이 오다. =[拔云见天]
- 拨云见日的俄语:pinyin:bōyúnjiànrì рассеять облака и увидеть солнце (обр. в знач.: из мрака выбраться в царство света; рассеять заблуждения)
- 拨云见日的阿拉伯语:الأثر المفاجئ (فيلم);
- 拨云见日的印尼文:sudden impact;
- 拨云见日什么意思:bō yún jiàn rì 【解释】比喻冲破黑暗见到光明。也比喻疑团消除,心里顿时明白。 【出处】《晋书·乐广传》:“此人之水镜,见之莹然,若披云雾而睹青天也。” 【示例】晚生得蒙老先生指教,如~,感激不尽。(《儒林外史》第三十九回) 【拼音码】byjr 【灯谜面】昙 【用法】连动式;作谓语;用于冲破黑暗,见到光明 【英文】clear the air
拨云见日的法文翻译,拨云见日法文怎么说,怎么用法语翻译拨云见日,拨云见日的法文意思,撥云見日的法文,拨云见日 meaning in French,撥云見日的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。