效价的法文
发音:
用"效价"造句效价 en Francais
法文翻译手机版
- valence
- "效"法文翻译 名 effet;résultat见~avoir pour résultat de;faire
- "价"法文翻译 名 1.prix要~donner un prix 2.valeur等~交换échanger à
- "抗体效价" 法文翻译 : titre des anticorpstitre d’anticorps
- "效" 法文翻译 : 名effet;résultat见~avoir pour résultat de;faire son effet.动1.imiter;suivre l'exemple de上行下~.on suit l'exemple de ses supérieurs./tel maître,tel valet.2.se dévouer à;rendre service à
- "故障音乐" 法文翻译 : Glitch (musique)
- "效仿" 法文翻译 : copier
- "故障隔离" 法文翻译 : isoler le défaut
- "效力" 法文翻译 : 动rendre service à;servir;déployer ses efforts pour为国~servir sa patrie名efficacité;effet;vitalité
- "故障间隔平均时间" 法文翻译 : temps moyen entre pannestaux moyen de bon fonctionnement
- "效力中国足球俱乐部的球员" 法文翻译 : Footballeur par club chinois
- "故障运转" 法文翻译 : fonctionnement défectueux
- "效力丹麦球会的球员" 法文翻译 : Footballeur par club danois
例句与用法
- Le Département continue d ' étudier les modalités de prestation de services les moins coûteuses.
大会部继续寻求比效价比最高的方式提供服务。 - Il serait utile et rentable de procéder à la diversification géographique des centres où se tiennent les concours.
考试地点多元化是有益的、效价比高的做法。 - Le Secrétaire général doit tenir les États Membres informés de l ' état d ' avancement général du projet et étudier toutes les mesures possibles pour améliorer l ' efficacité-coût.
秘书长应继续让会员国了解项目总体情况,并利用一切机会采取效价比高的措施。 - Engager les pays à reconnaître que l’établissement de prix rationnels contribue à la création de revenus susceptibles de favoriser des investissements adéquats dans les forêts et les industries forestières;
鼓励各国认识到有效价格在产生足够收益、支持对森林和林业进行充分投资方面的作用。 - Les exportations devraient bénéficier de la croissance plus forte du commerce mondial, ce qui devrait contribuer à compenser les effets récessionnistes de l ' appréciation récente de l ' euro en termes effectifs réels.
世界贸易增长加快,应有利于出口,从而应有助于抵销最近欧元实际有效价值增值带来的负效应。 - En vertu du programme de promotion des exportations, la SCOP devait financer les 10 % restants de la valeur retenue (GBP 484 854) au moyen d ' une lettre de crédit irrévocable.
根据出口促进方案,SCOP还应该通过不可撤回的信用证取得其余10%的有效价值(484,854英镑)。 - Le nombre de dossiers en souffrance est actuellement en augmentation, et le Comité a le sentiment que le processus d ' examen ne procure à l ' Administration ni contrôle renforcé ni valeur utile quand elle en a besoin.
积压量目前还在增加,审计委员会担心,行政当局并没有从这个审查程序中获得更多的管控或时效价值。 - Un médicament inhibiteur d'enzyme est souvent évalué par sa spécificité (l'absence de liaison à d'autres protéines) et sa puissance (sa constante de dissociation, ou d'inhibition, Ki, qui indique la concentration nécessaire pour inhiber l'enzyme).
评判一个药用酶抑制剂通常以它的特异性(不与其他蛋白质结合)及效价(解离常数,表示抑制酶所需的浓度)为指标。 - La délégation irlandaise se félicite des cours régionaux de droit international qui sont prévus, en prenant note des efforts faits pour les organiser, de même que le Programme de bourses de perfectionnement en droit international, de manière économique et efficace.
她的代表团对区域国际法课程计划表示欢迎,并指出已作出努力以效价比高的方式进行这些计划和国际奖学金计划。 - À compter de 2006, il est proposé d ' imposer les bons en fonction de leur valeur réelle (estimée à 97,5 % environ, compte tenu du différentiel qui existe entre le moment de leur imposition et le moment où ils sont encaissés).
到2006年,建议按工资券的有效价值征税(由于工资券纳税与实际付款的时间差,估计为97.5%左右)。
- 更多例句: 1 2